Larissa Manoela - Fugir Agora - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larissa Manoela - Fugir Agora - Ao Vivo




Fugir Agora - Ao Vivo
Сбежать сейчас - Живое выступление
Eu quero ouvir mais uma, vam'bora!
Я хочу услышать еще одну, поехали!
Passo na tua rua
Прохожу по твоей улице
E tropeço bem na frente da tua porta
И спотыкаюсь прямо перед твоей дверью
Boba, faço juras de amor
Глупая, клянусь в любви
Bem debaixo da janela
Прямо под окном
Se você me olha faço a louca
Если ты смотришь на меня, я притворяюсь сумасшедшей
E finjo que não é comigo
И делаю вид, что это не ко мне
Mas dentro dos sonhos
Но в моих снах
É o herói que me salva do perigo
Ты - герой, спасающий меня от опасности
Tenho que arrumar um tempo
Мне нужно найти время
Pra te olhar e falar de nós dois
Чтобы посмотреть на тебя и поговорить только о нас двоих
Você está percebendo
Ты уже это замечаешь
É vir comigo, não deixe pra depois
Просто пойдем со мной, не откладывай на потом
Por quê?
Почему?
Porque eu vou te levar
Потому что я тебя уведу
Basta acreditar
Просто поверь
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
Você tem que confiar
Ты должен довериться мне
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
E você vai ter que vir comigo
И тебе придется пойти со мной
Na minha cabeça
В моей голове
Passo horas com você ao do ouvido
Я провожу часы с тобой, шепча тебе на ухо
Tudo que eu vejo pela frente
Все, что я вижу перед собой
Faz lembrar que eu preciso
Напоминает мне, что мне нужно
criar coragem pra ligar
Просто набраться смелости, чтобы позвонить
E te falar tudo que eu sinto
И рассказать тебе все, что я чувствую
Sei que no final dessa canção
Я знаю, что в конце этой песни
Seremos mais que bons amigos
Мы будем больше, чем просто друзьями
Tenho que arrumar um tempo
Мне нужно найти время
Pra te olhar e falar de nós dois
Чтобы посмотреть на тебя и поговорить только о нас двоих
Você está percebendo
Ты уже это замечаешь
É vir comigo, não deixe pra depois
Просто пойдем со мной, не откладывай на потом
(Por quê?)
(Почему?)
Porque eu vou te levar
Потому что я тебя уведу
Basta acreditar
Просто поверь
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
Você tem que confiar
Ты должен довериться мне
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
Você tem que confiar
Ты должен довериться мне
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
Você tem que confiar
Ты должен довериться мне
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Você vai ter que vir comigo
Тебе придется пойти со мной
Você vai ter que vir comigo
Тебе придется пойти со мной
Iê, iê, ê!
Иэ, иэ, э!
Vocês vão ter que vir comigo
Вам придется пойти со мной
Agora eu quero ouvir
Сейчас я хочу услышать
Salvador bem alto comigo, assim
Сальвадор громко вместе со мной, вот так
Porque eu vou te levar
Потому что я тебя уведу
(Basta acreditar)
(Просто поверь)
(Nós vamos ter que fugir agora)
(Нам придется сбежать сейчас)
(Fugir agora)
(Сбежать сейчас)
(Basta me dar as mãos)
(Просто дай мне руку)
(Você tem que confiar)
(Ты должен довериться мне)
(Nós vamos ter que fugir agora)
(Нам придется сбежать сейчас)
(Fugir agora)
(Сбежать сейчас)
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
(Você tem que confiar)
(Ты должен довериться мне)
(Nós vamos ter que fugir agora)
(Нам придется сбежать сейчас)
(Fugir agora)
(Сбежать сейчас)
lindo demais!
Это так прекрасно!
Basta me dar as mãos
Просто дай мне руку
Você tem que confiar
Ты должен довериться мне
Nós vamos ter que fugir agora
Нам придется сбежать сейчас
Fugir agora
Сбежать сейчас
Salvador vai ter que vir comigo
Сальвадор, тебе придется пойти со мной
E aí, Salvador?
Ну что, Сальвадор?
Todos com muita energia hoje?
Все сегодня полны энергии?
(Sim!)
(Да!)
Prontos para fazer desta noite, uma noite histórica?
Готовы сделать этот вечер историческим?
(Sim!)
(Да!)
Então sejam todos muito bem-vindos a gravação do meu DVD
Тогда добро пожаловать на запись моего DVD
Inovatur: Larissa Manoela UP
Inovatur: Larissa Manoela UP






Attention! Feel free to leave feedback.