Lyrics and translation Larkin Poe - Bolt Cutters & The Family Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolt Cutters & The Family Name
Болторезы и фамильное имя
Bolt
cutters
and
the
family
name
Болторезы
и
фамильное
имя,
A
buzz
killer,
self-proclaimed
Паршивая
овца,
самопровозглашенная.
I
got
steel
toes,
gunmetal
У
меня
стальные
носки,
цвет
оружейной
стали,
I
got
a
big
green
light
and
a
gas
pedal
У
меня
зеленый
свет
и
педаль
газа.
High
speed
going
nowhere
fast
На
полной
скорости
в
никуда
несусь,
Inches
ahead
of
the
backlash
На
волосок
впереди
обратного
удара.
I
talk
a
big
game,
catwalk
it
Я
много
болтаю,
хожу
по
подиуму,
Ten
bucks
to
my
name
in
my
hip
pocket
Десять
баксов
на
мое
имя
в
кармане.
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
But
you
can't
take
the
fight
outta
me
Но
ты
не
сможешь
выбить
драку
из
меня.
Sledgehammer,
how
do
you
do?
Кувалда,
как
поживаешь?
I'm
a
wrecking
ball,
I
swing
right
through
Я
шар
для
сноса,
я
пробиваюсь
насквозь.
I
got
horsepower,
wound
tight
У
меня
лошадиные
силы,
туго
натянутые,
Shooting
thirty-ought-six
when
I
backbite
Стреляю
тридцатым
калибром,
когда
злословлю.
A
dull
blade,
against
the
grain
Тупое
лезвие,
против
шерсти,
You
double
down
when
I
jerk
your
chain
Ты
удваиваешь
ставку,
когда
я
дергаю
тебя
за
цепь.
You're
a
tall-talker,
but
you
can't
hack
it
Ты
трепло,
но
ты
не
справишься,
I
didn't
even
break
a
sweat
in
my
leather
jacket
Я
даже
не
вспотела
в
своей
кожаной
куртке.
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
But
you
can't
take
the
fight
outta
me
Но
ты
не
сможешь
выбить
драку
из
меня.
I
said
no,
no,
no
Я
сказала
нет,
нет,
нет.
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
But
you
can't
take
the
fight
outta
me,
hmm
Но
ты
не
сможешь
выбить
драку
из
меня,
хмм.
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
You
can
take
me
outta
the
fight
Ты
можешь
вывести
меня
из
драки,
But
you
can't
take
the
fight
outta
me,
yeah
Но
ты
не
сможешь
выбить
драку
из
меня,
да.
I
said
take
me
out
Я
сказала,
выведи
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Anne Lovell, Brent Tarka Layman
Attention! Feel free to leave feedback.