Larry - ROSE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larry - ROSE




ROSE
N-N-NLS Productions (sheesh-sheesh)
NN-NLS Productions (шш-шш)
S-O cité blanca dog, grr-pah
ТАК процитировал собаку-белку, грр-тьфу
L-A-2R-Y, boy, aha, sheesh-sheesh
LA-2R-Y, пацан, ага, шиш-шиш
Soo-wouh, grr, pah
Су-вау, грр, тьфу
1-2, 1-2, quand on rentre dans la boîte, c'est mort (pah)
1-2, 1-2, когда мы заходим в коробку, она мертва (тьфу)
J'suis dans les sales affaires, les trucs qu't'as pas, petit con (sheesh)
Я занимаюсь грязным бизнесом, тем, чего у тебя нет, маленький мошенник (черт возьми)
Pas d'grands, que des oncles qui viennent et qui t'gâtent tes plans
Никаких взрослых, только дяди, которые приходят и портят тебе планы.
Fin d'eux, fin de la concu' dans un guet-apens
Конец им, конец рассчитанный на засаду
Alpha, Beta, Oméga, cité blanca creuse l'écart
Альфа, Бета, Омега, белый город расширяет пропасть
On donne la blanche quand tout est noir, ta sœur dans d'sales histoires (grr-pah)
Даем белое, когда все черное, твою сестру в грязных историях (грр-тьфу)
La miss est cool mais un peu louche, elle sent la mmh d'la bouche
Мисс крутая, но немного хитрая, она чувствует запах изо рта
T'es pas le seul qu'elle touche, sur tous les cacas comme une mouche
Ты не единственный, кого она трогает, на всех какашках, как муха
On parle très peu, l'silence est d'or, nous on bosse et eux, ils dorment
Мы говорим очень мало, тишина - золото, мы работаем, а они спят
J'fais des kilomètres et des bornes, moi, personne m'arrête quand j'déborde (sheesh-sheesh)
Я делаю километры и терминалы, меня никто не останавливает, когда я переполняюсь (шиш-шиш)
Donc j'ai un PIB (sheesh), j'remonte du Pays-Bas (sheesh)
Итак, у меня ВВП (блин), я из Нидерландов (блин)
Rolex au poi'-poi' (grr), même l'OPJ m'fout à part (grr-pah)
Rolex poi'-poi' (грр), даже OPJ не заботится обо мне (грр-тьфу)
J'remplis les sachets, j'Le fais pas pour qu'il s'achète
Я наполняю мешки, я делаю это не для того, чтобы это можно было купить
T'façon, ça passe ou ça casse, c'est soit l'Brabus ou les barreaux
В любом случае, это сделать или сломать, это либо Брабус, либо бары
Le pot qui pète, pète du compét', bonne beuh donc petite tête
Горшок, который пукает, пукает от конкурентов, хорошая трава, такая маленькая голова
La house de Roosevelt, comme Michael, tous who's bad?
Дом Рузвельта, как и Майкл, все кто плохой?
Full black, graines et ouais, ça date, c'est des hits dans l'bât' (grr)
Полный черный, семена и да, это устарело, это хиты в здании (грр)
Kush est fat, moi, j'ai, moi, j'ai as-p, que rentre vite les tales (grr-pah)
Куш толстый, я, у меня, у меня, у меня ас-п, пусть сказки приходят быстро (грр-тьфу)
C'est que du sale, prie Dieu, m'pardonne ça, faut qu'je fasse la salat (fasse la salat)
Это только грязно, моли Бога, прости меня за это, я должен сделать намаз (сделать намаз)
Revendeur de salade, baigné dans le haram
Продавец салатов, купающийся в хараме
On fait les trucs, on fait les choses, on fait des bêtes de trucs, de choses (grr)
Мы делаем вещи, мы делаем вещи, мы делаем глупости, вещи (грр)
Tu fais l'actrice, c'est un acteur, il casse sa puce, il a pas d'carte
Ты ведешь себя как актриса, он актер, он ломает чип, у него нет карты
Les pirates n'ont que de l'espèce, quand t'entends "crr", tu donnes la caisse
У пиратов только наличные, когда слышишь "крр", отдаешь кейс
C'est pas les keufs (yeah), nan, c'est la tess (yeah)
Это не копы (да), нет, это Тесс (да)
C'est dans nos rues (yeah), c'est nous la p- (yeah-yeah)
Это на наших улицах (да), это мы п- (да-да)
Rouleau d'papel, partie d'rami, j'suis dans l'Touareg tout terrain (grr)
Бумажный рулон, часть рамми, я в вездеходном Туареге (грр)
Raccroche l'appel, charge une équipe, nous on ne visera pas les reins
Повесьте трубку, загрузите команду, мы не будем целиться в почки
Réplique de suite, rempli l'chargeur, si les poy' rient et y a pas d'freins
Отвечай сразу, наполняй журнал, если пой смеешься и тормозов нет
Y a rien d'marrant dans un marré, y a ton corps flottant, c'est ta fin (pah, pah)
В болоте нет ничего смешного, там твое плавающее тело, это твой конец (тьфу, тьфу)
J'paye ton assassinat, c'est moi qui paye les roses (grr, pah)
Я плачу за твое убийство, это я плачу за розы (грр-тьфу)
Pas d'gamos allemand, toute la cité rêve d'un Rolls
Никаких немецких гамов, весь город мечтает о Rolls
Nique tous tes morts et tous tes rappeurs à la mode
К черту всех твоих мертвецов и всех твоих модных рэперов.
Celle de chez nous (sheesh), c'est la bonne (sheesh), celle qui recharge les bombonnes, 'bonnes (sheesh)
Тот, что у нас (блин), он хороший (блин), тот, что наполняет бутылки, "хороший" (блин)
Vitres teintées, y a que des 212 dans la tchop (pah)
Тонированные стекла, в тчопе только 212 (тьфу)
Pas d'galères, tous ont manigance, j'suis plus un môme
Никаких хлопот, у каждого есть схема, я уже не ребенок
Violents, on est quand on a moins que les autres
Мы жестокие, когда у нас меньше, чем у других
Qu'tu sois la bonne ou bien l'autre (pah), j'te pisse à la raie, mon pote (pah)
Хороший ты или другой (тьфу), я тебя бесю, мой друг (тьфу)
J'm'en souviens quand j'ramais, ramène toute ta cité, ils vont ramper
Помню, когда греб, приведи весь свой город, они проползут
L'poto rompiche jusqu'à 13 heures, sur l'terrain, tu rates des clients
Пото разбивается до 13:00, на земле скучаешь по клиентам
C'est la F1, fuck le FN, que des têtes cramées sous fumette
Это F1, к черту FN, только сожженные головы под дымом
C'est nous les fumiers du coin, c'est nous les plus fêlés
Мы ублюдки на углу, мы самые треснутые
Et parce que j'me suis levé avant eux, ils ont l'seum
И потому что я встал раньше них, у них есть seum
J'ai perdu du temps à traîner dans le binks en meute
Я тратил время, болтаясь в закромах в пачке
Y avait pas un rond, personne ne voulait de ma gueule
Не было круга, никто не хотел моего лица
Recalé d'la boîte, aujourd'hui, j'fais l'showcase
Не удалось из коробки, сегодня делаю витрину
U-U-1, j'fais pas l'mec top, 2, c'est mon mektoub
УУ-1, я не топовый парень, 2, это мой мектуб
3, j'veux un rooftop et 4, c'est mon "grr-pah"
3, я хочу крышу и 4, это мое "тр-тьфу"
On rappe, on rate, on recommence, quand j'fais des erreurs, j'les retiens
Мы читаем, мы скучаем, мы начинаем сначала, когда я делаю ошибки, я их помню
Tes lèvres me mentent mais pas ta rétine, tu sais même pas d'où ça rer-ti
Твои губы лгут мне, но не твоя сетчатка, ты даже не знаешь, откуда она
Eux, c'est pire, c'est même pas mieux, de quoi tu t'plains? T'as toute ta famille
Им то хуже, то даже не лучше, на что вы жалуетесь? у тебя вся семья
Regarde plus loin, c'est la famine, j'vais t'mettre une baffe, ça c'est formel
Смотри дальше, это голод, я дам тебе пощечину, это официально
Y a qu'sous la menace qu'tu réponds présent
Ты отвечаешь на это только под угрозой
Y a qu'sous un mélange qu'toi tu fais l'méchant
Это только под смесью ты играешь плохого парня
On fait les trucs, on fait les choses, on fait des bêtes de trucs, de choses (grr)
Мы делаем вещи, мы делаем вещи, мы делаем глупости, вещи (грр)
Tu fais l'actrice, c'est un acteur, il casse sa puce, il a pas d'carte
Ты ведешь себя как актриса, он актер, он ломает чип, у него нет карты
Les pirates n'ont que de l'espèce, quand t'entends "crr", tu donnes la caisse
У пиратов только наличные, когда слышишь "крр", отдаешь кейс
C'est pas les keufs (yeah), nan, c'est la tess (yeah)
Это не копы (да), нет, это Тесс (да)
C'est dans nos rues (yeah), c'est nous la p- (yeah-yeah)
Это на наших улицах (да), это мы п- (да-да)
Rouleau d'papel, partie d'rami, j'suis dans l'Touareg tout terrain (grr)
Бумажный рулон, часть рамми, я в вездеходном Туареге (грр)
Raccroche l'appel, charge une équipe, nous on ne visera pas les reins
Повесьте трубку, загрузите команду, мы не будем целиться в почки
Réplique de suite, rempli l'chargeur, si les poy' rient et y a pas d'freins
Отвечай сразу, наполняй журнал, если пой смеешься и тормозов нет
Y a rien d'marrant dans un marré, y a ton corps flottant, c'est ta fin (pah, pah)
В болоте нет ничего смешного, там твое плавающее тело, это твой конец (тьфу, тьфу)
J'paye ton assassinat, c'est moi qui paye les roses (grr, pah)
Я плачу за твое убийство, это я плачу за розы (грр-тьфу)
Pas d'gamos allemand, toute la cité rêve d'un Rolls (grr, pah)
Никакого немецкого гамоса, весь город мечтает о Роллсе (грр, тьфу)
Nique tous tes morts et tous tes rappeurs à la mode (grr, pah)
К черту всех твоих мертвецов и всех твоих модных рэперов (грр, тьфу)
Celle de chez nous, c'est la bonne, celle qui recharge les bombonnes, 'bonnes (pah)
Тот из нас хороший, тот, что наполняет бутылки, хороший (тьфу)
Vitres teintées, y a que des 212 dans la tchop (soo-wouh)
Тонированные стекла, в тчопе только 212 (тааак)
Pas d'galères, tous ont manigance, j'suis plus un môme (pah)
Никаких хлопот, у всех есть схема, я уже не пацан (тьфу)
Violents, on est quand on a moins que les autres (pah)
Жестокие мы, когда у нас меньше, чем у других (тьфу)
Qu'tu sois la bonne ou bien l'autre, j'te pisse à la raie, mon pote (pah, pah)
Хороший ты или другой, я бесю тебя, мой друг (тьфу, тьфу)
J'paye ton assassinat, c'est moi qui paye les roses (grr-pah)
Я плачу за твое убийство, это я плачу за розы (грр-тьфу)
Gamos allemand, toute la cité rêve d'un Rolls (pah, pah)
Герман Гамос, весь город мечтает о Роллсе (тьфу, тьфу)
Nique tous tes morts et tous tes rappeurs à la mode
К черту всех твоих мертвецов и всех твоих модных рэперов.
Celle de chez nous, c'est la bonne, celle qui recharge les bombonnes, 'bonnes (grr, puh)
Тот из нас хороший, тот, что наполняет бутылки, хороший (грр, пух)
Vitres teintées, y a que des 212 dans la tchop (pah)
Тонированные стекла, в тчопе только 212 (тьфу)
Pas d'galères, tous ont manigance, j'suis plus un môme (grr)
Никаких хлопот, у всех есть схема, я уже не ребенок (грр)
Violents, on est quand on a moins que les autres
Мы жестокие, когда у нас меньше, чем у других
Qu'tu sois la bonne ou bien l'autre, j'te pisse à la raie, mon pote
Будь ты хороший или другой, я тебя злю, мой друг





Writer(s): Larry Kingston


Attention! Feel free to leave feedback.