Larry - Zig Zag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larry - Zig Zag




Voluptyk (Voluptyk, Voluptyk)
Voluptyk (Voluptyk, Voluptyk)
Le bruit du compét′, -pét', -pét′, -pét'
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l'OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v′, dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t′a chi', elle m′finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu'ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J′fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C'est sans smeh qu′on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.
Le bruit du compét', -pét', -pét′, -pét′
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l'OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v′, dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t'a chi′, elle m'finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu′ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J'fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C'est sans smeh qu′on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.
J′suis dans l'rap, rap, tant qu′ça paye
Я в рэпе, рэпе, пока это окупается.
Cousin, t'mêle pas d′nos affaires
Кузен, Не вмешивайся в наши дела.
Té-ma le Brabus, on s'en sort
Те-ма Ле Брабус, мы справляемся
Dans toutes les stories, c′est la vie
Во всех историях это жизнь
Et t'entends "brr-brr", sors de la caisse
И ты слышишь "брр-брр", вылезай из ящика.
XV Barbar pour ma paye
XV Варвар за мою зарплату
Numéro ten, ten, sur la feuille
Номер десять, десять, на листке
Cette connasse, j'ai bloqué, que elle force
Эту сучку я заблокировал, чтобы она заставила
On n′a pas d′soucis, on s'en sort
У нас нет проблем, мы справляемся
Surtout la santé, le reste on l′fait
Особенно здоровье, остальное мы делаем
Un peu chez Gucci, un peu chez Gigi
Немного в Gucci, немного в Gigi
C'est maison, plafond, nan, nan, nan (nan, nan, nan, nan)
Это дом, потолок, НАН, НАН, НАН (НАН, НАН, НАН, НАН)
L′aide, c'est pour les faibles
Помощь-это для слабых.
J′ai ma fierté, mes couilles sont fiables
У меня есть моя гордость, мои яйца надежны
C'est des vauriens, des marchants de sable
Они негодяи, ходоки по песку.
Eux, ils s'font baiser sur pourcentage
Они трахаются на процент поцелуи
J′vois qu′tout brille, tout baigne
Я вижу, что все сияет, все купается
Dans ma tête, ils sont pleins comme le Wu-Tang
В моей голове они полны, как у-Тан
J'vais leur voler leur place, crier "boo gang"
Я украду их место, буду кричать "бу Ган".
Ton idole a poucave, c′est embêtant, p'tit con
У твоего кумира есть дюйм, это раздражает, придурок.
J′vois qu'tout brille, tout baigne
Я вижу, что все сияет, все купается
Dans ma tête, ils sont pleins comme le Wu-Tang
В моей голове они полны, как у-Тан
J′vais leur voler leur place, crier "boo gang"
Я украду их место, буду кричать "бу Ган".
Ton idole a poucave, c'est embêtant, p'tit con
У твоего кумира есть дюйм, это раздражает, придурок.
Le bruit du compét′, -pét′, -pét', -pét′
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l'OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v′, dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t'a chi′, elle m'finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu'ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J′fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C′est sans smeh qu'on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.
Le bruit du compét′, -pét', -pét′, -pét'
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l′OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v', dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t'a chi′, elle m′finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu'ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J′fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C'est sans smeh qu′on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.
Ils aboient beaucoup mais ne mordent pas
Они много лают, но не кусаются
J'suis la dernière étape, j′suis la corvée
Я-последний шаг, я-рутина
Que vas-tu faire si tu tombes seul?
Что ты будешь делать, если упадешь один?
Tout seul, genre tout seul
Совсем один, вроде совсем один.
Ça va t'monter en l'air, tu touches plus l′sol
Это поднимет тебя в воздух, ты больше не будешь касаться земли
Tu seras plus proche du ciel une fois sous le sol
Ты будешь ближе к небу, когда окажешься под землей
Confiance en personne sauf en boussole
Доверяйте никому, кроме компаса
Bouffon, t′es sous l'sable
Шут, ты под песком.
Les singes blancs frottent la bavette, ta sœur se snappe avec
Белые обезьяны потирают нагрудник, твоя сестра щелкает себя
La po′-po' prennent en chasse le cross (cross, cross, cross)
La po' - po ' охотятся на крест (крест, крест, крест)
Le compét′ fait que d'cabrer
Проблема заключается в том, что нужно
Ils prêcheront l′faux pour le vrai
Они будут проповедовать ложь за правду
Si tu parles, fuck ta madre (pah, pah, pah)
Если ты заговоришь, трахни свою Мадре (тьфу, тьфу, тьфу)
Les singes blancs frottent la bavette, ta sœur se snappe avec
Белые обезьяны потирают нагрудник, твоя сестра щелкает себя
La po'-po' prennent en chasse le cross (cross, cross, cross)
La po' - po ' охотятся на крест (крест, крест, крест)
Le compét′ fait que d′cabrer
Проблема заключается в том, что нужно
Ils prêcheront l'faux pour le vrai
Они будут проповедовать ложь за правду
Si tu parles, fuck ta madre (pah, pah, pah)
Если ты заговоришь, трахни свою Мадре (тьфу, тьфу, тьфу)
Le bruit du compét′, -pét', -pét′, -pét'
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l′OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v', dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t'a chi′, elle m′finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu'ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J′fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C'est sans smeh qu′on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.
Le bruit du compét', -pét′, -pét', -pét'
Шум состязания', - пет', - пет', - пет'
La came, les tours, les traîtres, l′OPJ
Кулачки, хитрости, предатели, ОПЖ
Auditionné, garde-à-v′, dépôt
Прослушивание, хранение, хранение
Qui t'a chi′, elle m'finit cher-tou
Кто тебя любит, она мне очень дорога.
Zig zag, la route est pleine
Зигзагом дорога заполнена
Ils veulent nous faire, qu′ils essayent
Они хотят сделать нас, пусть попробуют
J'fais pas du rap pour la fame
Я не занимаюсь рэпом ради славы.
C′est sans smeh qu'on te saute devant ta hlel
Это без смеха, когда тебя пропускают мимо твоего хлела.






Attention! Feel free to leave feedback.