Larry Clinton - The Jitterbug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larry Clinton - The Jitterbug




The Jitterbug
Джиттербаг
Listen all you chillunto that voodoo moan,
Послушай, милая, этот вудуистский стон,
There's a modern villunworser than that old boogie woogie,
Есть злодей посовременнее того старого буги-вуги,
When that goofy critterspot your fancy clothes,
Когда это глупое создание замечает твой наряд,
He injects a jitter,
Он впрыскивает джиттер,
Starts you dancing on a thousand toes,
Заставляет тебя танцевать на тысяче пальцев,
There he goes.
Вот он уходит.
Who's that hiding in the tree top?
Кто это прячется на вершине дерева?
It's that rascal The Jitterbug,
Это проказник Джиттербаг,
Should you catch him buzzing 'round you,
Если ты поймаешь его жужжащим вокруг тебя,
Keep away from The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага.
Oh! The bees in the breeze and the bast in the trees
О! Пчёлы на ветру и летучие мыши на деревьях
Have a terrible, horrible
Издают ужасный, кошмарный
Buzz,
Гуд,
But the bees in the breeze and the bats in the trees couldn't do what The
Но пчелы на ветру и летучие мыши на деревьях не смогли бы сделать то, что делает
Jitterbug does;
Джиттербаг;
So be careful of that rascal,
Так что будь осторожна с этим проказником,
Keep away from The Jitterbug, The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага, Джиттербага.
Who's that hiding in the tree top?
Кто это прячется на вершине дерева?
It's that rascal The Jitterbug,
Это проказник Джиттербаг,
Should you catch him buzzing 'round you,
Если ты поймаешь его жужжащим вокруг тебя,
Keep away from The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага.
Oh! The bees in the breeze and the bast in the trees
О! Пчёлы на ветру и летучие мыши на деревьях
Have a terrible, horrible
Издают ужасный, кошмарный
Buzz,
Гуд,
But the bees in the breeze and the bats in the trees couldn't do what The
Но пчелы на ветру и летучие мыши на деревьях не смогли бы сделать то, что делает
Jitterbug does;
Джиттербаг;
So be careful of that rascal,
Так что будь осторожна с этим проказником,
Keep away from The Jitterbug, The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага, Джиттербага.
Oh! The Jitter, Oh! The Bug, Oh!
О! Джиттер, О! Баг, О!
The Jitterbug, Bugabug, bugabug, bugaboo.
Джиттербаг, Багабаг, багабаг, багабу.
In a twitter, in the throes,
В трепете, в муках,
Oh the critter's
О, эта тварь
Got me dancing on a thousand toes,
Заставляет меня танцевать на тысяче пальцев,
Thar' she blows
Вот она дует
Who's that hiding in the tree top?
Кто это прячется на вершине дерева?
It's that rascal The Jitterbug,
Это проказник Джиттербаг,
Should you catch him buzzing 'round you,
Если ты поймаешь его жужжащим вокруг тебя,
Keep away from The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага.
Oh! The bees in the breeze and the bast in the trees
О! Пчёлы на ветру и летучие мыши на деревьях
Have a terrible, horrible
Издают ужасный, кошмарный
Buzz,
Гуд,
But the bees in the breeze and the bats in the trees couldn't do what The
Но пчелы на ветру и летучие мыши на деревьях не смогли бы сделать то, что делает
Jitterbug does;
Джиттербаг;
So be careful of that rascal,
Так что будь осторожна с этим проказником,
Keep away from The Jitterbug, The Jitterbug.
Держись подальше от Джиттербага, Джиттербага.





Writer(s): Harold Arlen, E. Y. Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.