Larry Clinton - Whistle While You Work - translation of the lyrics into German

Whistle While You Work - Larry Clintontranslation in German




Whistle While You Work
Pfeif während du arbeitest
When the work begins to pile up,
Wenn die Arbeit sich zu häufen beginnt,
And your temper starts to rile up,
Und dein Temperament beginnt hochzukochen,
That's the time a fellow needs a song.
Das ist die Zeit, in der man ein Lied braucht.
Doctor, Banker, Butcher, Baker,
Doktor, Banker, Metzger, Bäcker,
You can be a merry maker,
Du kannst gute Laune verbreiten,
If you'll keep on singing all day long.
Wenn du den ganzen Tag lang weiter singst.
If you're hanging in suspense from eight till five,
Wenn du von acht bis fünf angespannt bist,
And you want to keep the sense of humor alive.
Und du deinen Sinn für Humor am Leben erhalten willst.
Just, whistle while you work (whistle)
Pfeif einfach, während du arbeitest (pfeif)
Put on that grin and start right in,
Setz dieses Grinsen auf und fang gleich an,
To whistle loud and long.
Laut und lange zu pfeifen.
Just hum a merry tune (hum)
Summ einfach eine fröhliche Melodie (summ)
Just do your best,
Gib einfach dein Bestes,
Then take a rest and sing yourself a song.
Mach dann eine Pause und sing dir selbst ein Lied.
When there's too much to do,
Wenn es zu viel zu tun gibt,
Don't let it bother you,
Lass dich davon nicht stören,
Forget your trouble, try to be just like a cheerful chick-a-dee,
Vergiss deine Sorgen, versuch, einfach wie eine fröhliche Meise zu sein,
And whistle while you work (whistle)
Und pfeif, während du arbeitest (pfeif)
Come on get smart
Komm schon, sei schlau
Tune up and start
Stimm an und fang an
To whistle while you work.
Zu pfeifen, während du arbeitest.





Writer(s): Frank E. Churchill, Larry Morey


Attention! Feel free to leave feedback.