Lyrics and translation Larry Fleet - Somethin' Cold, Somewhere Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Cold, Somewhere Hot
Что-нибудь холодненькое где-нибудь в жарком месте
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте,
Next
to
somethin'
pretty
Рядом
с
красоткой,
With
somethin'
on
the
rocks
С
чем-нибудь
на
льду.
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Хочу
залезть
в
надувной
круг,
Do
a
cannonball
off
the
dock
И
бомбочкой
прыгнуть
с
пирса.
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте.
Working
every
day
for
one
dollar
Работаю
каждый
день
за
гроши,
Just
to
keep
the
wolves
away
Только
чтобы
волки
не
подходили.
I
spend
my
life
on
a
John
Deere
Всю
жизнь
провожу
на
своем
John
Deere,
For
a
little
bit
of
take
home
pay
За
небольшую
зарплату.
Now
take
it
on
down
to
the
creek
bank
А
теперь
поеду
на
берег
ручья,
Take
it
on
down
to
the
sand
На
песок.
Drown
my
worries
in
the
muddy
water
Утоплю
свои
заботы
в
мутной
воде,
With
a
silver
bullet
in
my
hand
С
бутылочкой
пива
в
руке.
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте,
Next
to
somethin'
pretty
Рядом
с
красоткой,
With
somethin'
on
the
rocks
С
чем-нибудь
на
льду.
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Хочу
залезть
в
надувной
круг,
Do
a
cannonball
off
the
dock
И
бомбочкой
прыгнуть
с
пирса.
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте.
Yeah,
c'mon
y'all
Да,
давайте,
ребята!
Gonna
point
this
truck
in
the
right
direction
Направлю
свой
грузовик
в
нужном
направлении,
Get
these
big
wheels
headed
south
Эти
большие
колеса
покатят
на
юг.
And
find
myself
a
piece
of
sunshine
and
a
good
time
Найду
себе
кусочек
солнца
и
хорошо
проведу
время,
The
radio
up
and
the
cooler
loaded
down,
yeah
Радио
погромче,
а
холодильник
полон,
да.
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте,
Next
to
somethin'
pretty
Рядом
с
красоткой,
With
somethin'
on
the
rocks
С
чем-нибудь
на
льду.
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Хочу
залезть
в
надувной
круг,
Do
a
cannonball
off
the
dock
И
бомбочкой
прыгнуть
с
пирса.
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте.
Oh,
c'mon
now
О,
давай
же!
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Хочу
чего-нибудь
холодненького,
где-нибудь
в
жарком
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett James, William L. Bundy, Larry Fleet
Attention! Feel free to leave feedback.