Lyrics and translation Larry Hernandez - Amores Con Trampa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
romántica
flor
de
provincia
Ваш
романтический
провинциальный
цветок
Yo
aprendiz
de
Playboy
y
don
juan
Я
ученик
Playboy
и
дон
Хуан
Tu
aferrada
a
amarrarme
a
tu
vida
Ты
цепляешься
за
то,
чтобы
привязать
меня
к
своей
жизни.
Yo
un
amante
de
la
libertad
Я
любитель
свободы
Y
así
sin
quererlo
И
так,
не
желая
этого
Te
fuiste
metiendo
Ты
ушла.
Muy
dentro
de
mi
corazón
Глубоко
внутри
моего
сердца
Pero
mil
enredos
Но
тысяча
клубок
Están
destruyendo
Они
уничтожают
La
mágia
de
nuestra
ilusión
Магия
нашей
иллюзии
Tenemos
que
estar
unidos
Мы
должны
быть
вместе.
Luchando
por
nuestro
amor
Борьба
за
нашу
любовь
Sabiendo
que
hay
un
destino
Зная,
что
есть
судьба
Y
un
mundo
para
los
dos.
И
мир
для
нас
обоих.
Yo
quiero
un
amor
contigo
Я
хочу
с
тобой
любовь.
Simbrado
en
el
alma
Симбрат
в
душе
Que
llene
nuestros
sentidos
Наполнить
наши
чувства
De
fe
y
esperanza
Веры
и
надежды
No
caben
celos
y
envididas
Не
может
быть
ревности
и
зависти
Traiciones
y
desconfianzas.
Предательство
и
недоверие.
No
quiero
que
sea
lo
nuestro
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
нашим.
Amores
Con
Trampa
Любовь
С
Ловушкой
No
quiero
Amores
Con
Trampa
Я
не
хочу
любви
с
обманом
Nuestro
amor
surgió
del
alma.
Наша
любовь
возникла
из
души.
(Y
así
un
día,
nuestro
amor
floreció
en
el
campo)
(И
так
однажды
наша
любовь
расцвела
в
поле)
Y
así
sin
quererlo
И
так,
не
желая
этого
Te
fuiste
metiendo
Ты
ушла.
Muy
dentro
de
mi
corazón
Глубоко
внутри
моего
сердца
Pero
mil
enredos
Но
тысяча
клубок
Están
destruyendo
Они
уничтожают
La
mágia
de
nuestra
ilusión
Магия
нашей
иллюзии
Tenemos
que
estar
unidos
Мы
должны
быть
вместе.
Luchando
por
nuestro
amor
Борьба
за
нашу
любовь
Sabiendo
que
hay
un
destino
Зная,
что
есть
судьба
Y
un
mundo
para
los
dos.
И
мир
для
нас
обоих.
Yo
quiero
un
amor
contigo
Я
хочу
с
тобой
любовь.
Simbrado
en
el
alma
Симбрат
в
душе
Que
llene
nuestros
sentidos
Наполнить
наши
чувства
De
fe
y
esperanza
Веры
и
надежды
No
caben
celos
y
envididas
Не
может
быть
ревности
и
зависти
Traiciones
y
desconfianzas.
Предательство
и
недоверие.
No
quiero
que
sea
lo
nuestro
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
нашим.
Amores
Con
Trampa
Любовь
С
Ловушкой
No
quiero
Amores
Con
Trampa
Я
не
хочу
любви
с
обманом
Nuestro
amor
surgió
del
alma
Наша
любовь
возникла
из
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALBERTO CHAVEZ MORA, OCTAVIO LARA MONTIEL
Attention! Feel free to leave feedback.