Larry Hernandez - El Mayito Gordo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larry Hernandez - El Mayito Gordo




El Mayito Gordo
Толстячок Майито
De temperamento fuerte
С сильным характером,
Y de emociones estables
И со стабильными эмоциями,
Muy amigable por cierto
Очень дружелюбный, кстати,
Sincero y muy respetable
Искренний и очень уважительный.
Todo el tiempo esta sonriendo
Всё время улыбается,
Si se enoja nadie sabe
Если злится никто не знает.
De erencia trai el talento
Талант у него в крови,
Y el apellido de su padre
И фамилия отца.
Ya esta sacado su casta
Он уже показал свою породу,
En sus acciones lo vale
В своих поступках он её достоин.
Por que cuando se a ofrecido
Потому что, когда предлагали,
Nunca a sabido rajarce
Никогда не отступал.
Tiene el apoyo del Chino
Его поддерживает Чино,
Y del equipo "Los Antrax"
И команда "Лос Антракс".
Pal que le quede una duda
Для тех, у кого остались сомнения,
Aqui todo se le aclara
Здесь всё прояснится.
El es el "Mayito Gordo"
Он "Толстячок Майито",
Hijo del Mayo Zambada
Сын Майо Замбады.
El fue el fundador del virus
Он был основателем вируса,
No cualquiera se contajia
Не каждый заразится.
Yo estoy seguro de algo
Я уверен в одном,
Que bien cuidara su espalda
Что он хорошо прикроет свою спину.
El Cheyu es del equipo
Чею в команде,
Siempre andan a la banguardia
Всегда на передовой.
Si me gusta este rollo
Если мне нравится эта тема,
Pues en la sangre lo traigo
То потому, что она у меня в крови.
Y de un dia para otro
И с одного дня на другой,
No se quita ni a Chingazos
Это не выбить даже палками.
Hay que darle pa′ adelante
Нужно двигаться вперёд,
Es lo que dice el muchacho
Так говорит парень.
El trecho esta muy abierto
Путь открыт,
Mas yo lograre cerrarlo
Но я смогу его закрыть.
Aqui se acaba el corrido
Здесь заканчивается корридо
Del gordo hijo del "Mayo"
О толстячке, сыне "Майо".
El que compuso estos versos
Тот, кто сочинил эти стихи,
Fue Serafin y es su hermano.
Был Серафин, и он его брат.





Writer(s): Zerafin Z.


Attention! Feel free to leave feedback.