Lyrics and translation Larry Hernandez - El Phoenix Antrax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
cabeza
rapada
Я
бритоголовый.
Pero
no
soy
de
los
nazis
Но
я
не
из
нацистов.
Si
mi
barba
les
espanta
Если
моя
борода
пугает
их,
Algo
debe
preocuparles
Что-то
должно
их
беспокоить.
Me
abroche
las
agujetas
Я
застегиваю
дырочки.
De
mis
botas
militares
Из
моих
военных
сапог
Cinco
Siete
& boina
negra
Пять
семь
& черный
берет
A
la
orden
mi
comandante
По
приказу
моего
командира.
Poco
a
poco
fui
ascendiendo
Постепенно
я
поднимался.
Me
asignaron
un
equipo
Мне
назначили
команду.
Aprendí
todo
el
manejo
Я
узнал
всю
обработку
Como
le
agradezco
al
Chino
Как
я
благодарю
китайца
Yo
soy
el
Gato
Negro
Я
черный
кот.
El
que
protege
su
espalda
Тот,
кто
защищает
свою
спину
Pa
muchos
soy
el
Sargento
Па
много
я
сержант
Soy
el
Phoenix
de
los
Antrax
Я
Феникс
Антраксов.
Fui
fletero
en
algun
tiempo
Когда-то
я
был
фрахтователем.
Caminante
de
caminos
Ходок
по
дорогам
Pero
me
deje
de
eso
Но
я
оставлю
это
Y
agarre
el
cuerno
de
chivo
И
хватай
козий
рог.
Christian
Audigier
playera
Christian
Audigier
пляжная
Y
una
charola
de
jefe
И
лак
для
волос
босса
Pal
frío
chamarra
negra
Pal
холодная
черная
куртка
Bien
armado
hasta
los
dientes
Хорошо
вооружен
до
зубов
Me
entreno
tirando
al
blanco
Я
тренируюсь,
дергая
цель.
Y
asi
me
calmo
las
ganas
И
поэтому
я
успокаиваю
свое
желание.
Si
me
caigo
me
levanto
Если
я
упаду,
я
встану.
No
me
quejo
asi
es
la
chamba
Я
не
жалуюсь,
это
Чамба.
Traigo
la
cara
marcada
Я
приношу
отмеченное
лицо,
Y
de
muy
pocos
amigos
И
от
очень
немногих
друзей
Yo
no
le
temo
a
la
parka
Я
не
боюсь
парка.
Porque
ya
viene
conmigo
Потому
что
он
уже
идет
со
мной.
En
uno
siempre
& atento
В
одном
всегда
& внимательный
Junto
con
el
Instructor
Вместе
с
инструктором
Esperando
el
momento
В
ожидании
момента
Como
abuja
este
reloj
Как
Абуджа
эти
часы
El
espaldo
que
deseo
Спальдо,
которого
я
хочу
Un
tubo
lanzagranadas
Труба
гранатомета
Que
revienta
la
pared
Перебивая
стену
Mientras
quemo
la
africana
Пока
я
сжигаю
Африку,
Talismán
pa
los
negocios
Талисман
па
бизнес
La
que
adornan
esas
cachas
Та,
которая
украшает
эти
скряги
Son
puras
calacas
de
oro
Это
чистые
золотые
калаки
Es
la
marca
de
los
antrax
Это
знак
антракса.
Ya
te
has
ganado
el
sitio
Ты
уже
заслужил
это
место.
De
portas
estos
fusiles
Из
носилок
эти
винтовки
Y
que
vengan
esos
cinco
И
пусть
эти
пятеро
придут.
Le
dice
el
R
al
Phoenix
Он
говорит
R
Фениксу
Nunca
sigo
los
manuales
Я
никогда
не
следую
руководствам
Pues
me
guio
por
el
instinto
Ну,
я
руководствуюсь
инстинктом.
Si
me
ven
manchas
de
sangre
Если
они
увидят
на
мне
пятна
крови,
Han
de
ser
del
enemigo
Они
должны
быть
от
врага.
La
marca
de
la
bestia
Знак
зверя
Dicen
que
son
los
tres
ejes
Они
говорят,
что
это
три
оси
Yo
porto
una
cinco
siete
Я
Порто
пять
семь
Con
el
Chino
estoy
al
cien
С
китайцем
я
на
сто
Batis,
signos,
profecías
Батис,
знамения,
пророчества
Que
me
salvan
de
traición
Которые
спасают
меня
от
предательства.
No
piensen
que
es
brujería
Не
думайте,
что
это
колдовство.
Son
puras
premoniciones
Это
чистые
предчувствия.
Soy
& sere
el
Gato
Negro
Я
& я
буду
черным
котом
Donde
estoy
& donde
vaya
Где
я
& куда
я
иду
Y
aunque
me
muera
de
viejo
И
даже
если
я
умру
от
старости,
Voy
a
morir
como
un
Antrax
Я
умру,
как
Антракс,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza
Attention! Feel free to leave feedback.