Lyrics and translation Larry Hernandez - Tu Diseño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
apantallaste
Ты
защитил
меня.
A
primera
vista
de
mi
te
adueñaste
С
первого
взгляда
ты
взял
на
себя
La
curiosidad
me
ganó
fue
lo
que
me
acercó
Любопытство
победило
меня
было
то,
что
приблизило
меня
Y
ahí
me
atrapaste
И
вот
ты
поймал
меня.
Y
en
poco
tiempo
И
вскоре
Llegué
a
conocerte
por
fuera
y
por
dentro
Я
встретил
тебя
снаружи
и
внутри.
Lo
que
en
tu
envoltura
se
ve
no
fue
lo
que
pensé
То,
что
в
вашей
обертке
выглядит,
было
не
тем,
что
я
думал
Pues
por
dentro
Ну,
внутри.
No
había
sentimientos
Не
было
никаких
чувств
Fue
Tu
Diseño
Это
Был
Ваш
Дизайн
La
mujer
perfecta
que
había
en
mis
sueños
Идеальная
женщина,
которая
была
во
сне
Y
la
que
yo
quería
encontrar
y
mi
amor
entregar
И
та,
которую
я
хотел
найти,
и
моя
любовь.
Fue
bonito
sentirme
tu
dueño
Было
приятно
чувствовать
себя
твоим
хозяином.
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
Porque
disfrutaba
de
cada
momento
Потому
что
я
наслаждался
каждым
моментом
Aunque
me
ha
dolido
tu
adiós
porque
fuiste
un
error
Хотя
мне
было
больно
прощаться
с
тобой,
потому
что
ты
была
ошибкой.
No
habrá
nadie
que
borre
tus
besos
Не
будет
никого,
кто
очистит
ваши
поцелуи
Tenía
mil
defectos
У
него
было
тысяча
недостатков.
Porque
estabas
vacía
por
dentro
Потому
что
внутри
ты
была
пуста.
Y
aún
así
creo
que
yo
volvería
И
все
же
я
думаю,
что
я
вернусь
A
equivocarme
de
nuevo
Я
снова
ошибаюсь
(Y
te
confieso
que
para
mi.
parecías
inofensiva)
(И
признаюсь
вам,
что
для
меня.
ты
выглядела
безобидной.)
(Que
equivocado
estaba)
(Как
я
ошибался)
Fue
Tu
Diseño
Это
Был
Ваш
Дизайн
La
mujer
perfecta
que
había
en
mis
sueños
Идеальная
женщина,
которая
была
во
сне
Y
la
que
yo
quería
encontrar
y
mi
amor
entregar
И
та,
которую
я
хотел
найти,
и
моя
любовь.
Fue
bonito
sentirme
tu
dueño
Было
приятно
чувствовать
себя
твоим
хозяином.
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
Porque
disfrutaba
de
cada
momento
Потому
что
я
наслаждался
каждым
моментом
Aunque
me
ha
dolido
tu
adiós
porque
fuiste
un
error
Хотя
мне
было
больно
прощаться
с
тобой,
потому
что
ты
была
ошибкой.
No
habrá
nadie
que
borre
tus
besos
Не
будет
никого,
кто
очистит
ваши
поцелуи
Tenía
mil
defectos
У
него
было
тысяча
недостатков.
Porque
estabas
vacía
por
dentro
Потому
что
внутри
ты
была
пуста.
Y
aún
así
creo
que
yo
volvería
И
все
же
я
думаю,
что
я
вернусь
A
equivocarme
de
nuevo
Я
снова
ошибаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIGUEL ANGEL ROMERO ESPINOZA, LUCIANO LUNA DIAZ
Attention! Feel free to leave feedback.