Larry June - Where I'm Going - translation of the lyrics into German

Where I'm Going - Larry Junetranslation in German




Where I'm Going
Wohin ich gehe
(Good job, DVME, you're doing good)
(Gute Arbeit, DVME, du machst das gut)
(DUKE on the beat)
(DUKE am Beat)
Yeah, I'm ridin' in this coupe, but I don't know where I'm goin'
Ja, ich fahre in diesem Coupé, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
I got two hundred on the dash, but I don't know where I'm goin'
Ich habe zweihundert auf dem Tacho, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
Smokin' chops out the bag, but I don't know where I'm goin'
Rauche Koteletts aus der Tüte, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
But I'm straight to the cash, you know where I'm goin'
Aber ich gehe direkt zum Geld, du weißt, wohin ich gehe
When I dip, it's a motherfuckin' movie
Wenn ich abtauche, ist es ein verdammter Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Old schools, new schools, it's a movie
Old Schools, New Schools, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Bank roll, rubber bands, it's a movie
Bankroll, Gummibänder, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Doors open on the scrape, it's a movie (You know where I'm goin')
Türen öffnen sich am Scrape, es ist ein Film (Du weißt, wohin ich gehe)
I just move how I move, I'm on boss status (Go)
Ich bewege mich einfach, wie ich mich bewege, ich bin im Boss-Status (Los)
It's ten Gs in my pocket, forty in the cabinet (Ayy)
Ich habe zehn Riesen in meiner Tasche, vierzig im Schrank (Ayy)
I'm a mothеrfuckin' fiend, I just gotta have it (Shh, ayy)
Ich bin ein verdammter Freak, ich muss es einfach haben (Shh, ayy)
So I'm back to the trap, stacking morе cabbage (Ayy, ayy)
Also bin ich zurück in der Falle und staple mehr Kohl (Ayy, ayy)
Beep, beep, that's my phone sellin' whoopty-whops (Yee)
Piep, piep, das ist mein Telefon, das Whoopty-Whops verkauft (Yee)
I got whoopties for the low, bitch, add me up (Sock it to me)
Ich habe Whoopties für wenig Geld, Schlampe, rechne mich zusammen (Gib's mir)
Beep beep, money counter, that's another one (Ayy)
Piep piep, Geldzähler, das ist noch einer (Ayy)
You gon' smell gun powder if you talkin' somethin' (Get in there)
Du wirst Schießpulver riechen, wenn du etwas sagst (Geh da rein)
Gettin' bossed in my office like Bill Clinton (Only sometimes)
Werde in meinem Büro wie Bill Clinton gebosst (Nur manchmal)
Fell asleep on the yacht, woke up wearin' linen (Ayy)
Bin auf der Yacht eingeschlafen, aufgewacht und trug Leinen (Ayy)
Fell asleep on the plane, woke up to a million (Damn)
Bin im Flugzeug eingeschlafen, aufgewacht mit einer Million (Verdammt)
Kind of thought the ho was different, nigga
Dachte irgendwie, die Schlampe wäre anders, Nigga
I was trippin' (Woo, woo)
Ich hab's übertrieben (Woo, woo)
Got MACS in the kitchen like Mickey D (D)
Habe MACs in der Küche wie Mickey D (D)
Got a black bitch, snow, and a Japanese (Japanese)
Habe eine schwarze Schlampe, Schnee und eine Japanerin (Japanerin)
Yeah, I know I'm lactose, but I got heavy cheese (Ayy)
Ja, ich weiß, ich bin laktoseintolerant, aber ich habe fetten Käse (Ayy)
Never handcuff a ho, let a bitch leave
Fessel niemals eine Schlampe an, lass eine Schlampe gehen
See upcoming rap shows
Siehe kommende Rap-Shows
Get tickets for your favorite artists
Hol dir Tickets für deine Lieblingskünstler
You might also like
Das könnte dir auch gefallen
Magnum P.I
Magnum P.I
Larry June
Larry June
Stinson Beach
Stinson Beach
Larry June
Larry June
Morning Calculations
Morgenberechnungen
Larry June
Larry June
Yeah, I'm ridin' in this coupe, but I don't know where I'm goin'
Ja, ich fahre in diesem Coupé, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
I got two hundred on the dash, but
Ich habe zweihundert auf dem Tacho, aber
I don't know where I'm goin'
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Smokin' chops out the bag, but
Rauche Koteletts aus der Tüte, aber
I don't know where I'm goin' (Get there)
Ich weiß nicht, wohin ich gehe (Komm schon)
But I'm straight to the cash, you know where I'm goin'
Aber ich gehe direkt zum Geld, du weißt, wohin ich gehe
(Yeah, I don't)
(Ja, ich weiß nicht)
When I dip, it's a motherfuckin' movie
Wenn ich abtauche, ist es ein verdammter Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Old schools, new schools, it's a movie
Old Schools, New Schools, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Bank roll, rubber bands, it's a movie
Bankroll, Gummibänder, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Doors open on the scrape, it's a movie
Türen öffnen sich am Scrape, es ist ein Film
(You know where I'm goin')
(Du weißt, wohin ich gehe)
I'm turnin' corners in the scrape, but
Ich biege in dem Scrape um die Ecke, aber
I don't know where I'm goin' (In that Wraith)
Ich weiß nicht, wohin ich gehe (In diesem Wraith)
I got this Patek on my wrist, but
Ich habe diese Patek an meinem Handgelenk, aber
I don't know where I'm goin' (In that Wraith)
Ich weiß nicht, wohin ich gehe (In diesem Wraith)
I'm 'bout to meet up with this bitch, but I
Ich treffe mich gleich mit dieser Schlampe, aber ich
Don't know what we doin' (In that Wraith)
Weiß nicht, was wir machen (In diesem Wraith)
Keep that whoopty on my waist 'cause
Behalte diesen Whoopty an meiner Hüfte, weil
I don't know where we goin'
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
Somethin' sticky in this chop', nigga, that's what
Etwas Klebriges in diesem Kotelett, Nigga, das ist es, was
I'm blowin'
Ich rauche
(What I'm blowin', ayy)
(Was ich rauche, ayy)
Made her put it in my palm 'cause I know she goin'
Habe sie dazu gebracht, es in meine Handfläche zu legen, weil ich weiß, dass sie es will
(Know she goin')
(Weiß, dass sie es will)
Made her put it in my palm 'cause I know she goin'
Habe sie dazu gebracht, es in meine Handfläche zu legen, weil ich weiß, dass sie es will
(Know she goin')
(Weiß, dass sie es will)
Made her put it in my palm 'cause I know she goin'
Habe sie dazu gebracht, es in meine Handfläche zu legen, weil ich weiß, dass sie es will
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
Yeah, I'm ridin' in this coupe, but
Ja, ich fahre in diesem Coupé, aber
I don't know where I'm goin' (Skrrt)
Ich weiß nicht, wohin ich gehe (Skrrt)
I got two hundred on the dash, but
Ich habe zweihundert auf dem Tacho, aber
I don't know where I'm goin'
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
(Foreign dash)
(Ausländischer Tacho)
Smokin' chops out the bag, but
Rauche Koteletts aus der Tüte, aber
I don't know where I'm goin' (Ooh)
Ich weiß nicht, wohin ich gehe (Ooh)
But I'm straight to the cash, you know where I'm goin'
Aber ich gehe direkt zum Geld, du weißt, wohin ich gehe
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy, ayy)
When I dip, it's a motherfuckin' movie
Wenn ich abtauche, ist es ein verdammter Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Old schools, new schools, it's a movie
Old Schools, New Schools, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Bank roll, rubber bands, it's a movie
Bankroll, Gummibänder, es ist ein Film
(But I don't know where I'm goin')
(Aber ich weiß nicht, wohin ich gehe)
Doors open on the scrape, it's a movie
Türen öffnen sich am Scrape, es ist ein Film
(You know where I'm goin')
(Du weißt, wohin ich gehe)
Shh, shh, goddamn
Shh, shh, verdammt
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, good job
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, gute Arbeit
Damn
Verdammt
Ayy, ayy, ayy, ooh, shit, yee
Ayy, ayy, ayy, ooh, scheiße, yee





Writer(s): Larry Eugene Hendricks Iii


Attention! Feel free to leave feedback.