Lyrics and translation Larry Williams - Bony Moronie - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bony Moronie - Remastered
Костлявая Морони - Ремастеринг
I
got
a
girl
named
Bony
Moronie.
У
меня
есть
девушка,
Костлявая
Морони,
She's
as
skinny
as
a
stick
of
macaroni.
Она
худая,
как
палочка
макарон.
Ought
to
see
her
rock
and
roll
with
her
blue
jeans
on.
Ты
бы
видел,
как
она
зажигает
в
своих
джинсах,
She's
not
very
fat,
just
skin
and
bone.
Она
не
то
чтобы
пухлая,
кожа
да
кости.
But
I
love
her
and
she
loves
me.
Но
я
люблю
ее,
а
она
любит
меня.
We're
all
happy
now
as
we
can
be.
Мы
счастливы
сейчас,
насколько
это
возможно.
Making
love
underneath
the
apple
tree.
Занимаемся
любовью
под
яблоней.
Well,
I
told
her
mama
and
her
papa
too
Ну,
я
сказал
ее
маме
и
ее
папе,
Just
exactly
what
I
want
to
do.
Что
именно
я
хочу
сделать.
I
want
to
get
married
on
a
night
in
June,
Я
хочу
жениться
июньской
ночью,
And
rock
and
roll
by
the
light
of
the
silvery
moon.
И
танцевать
рок-н-ролл
при
свете
серебристой
луны.
Cause
I
love
her
and
she
loves
me,
Потому
что
я
люблю
ее,
а
она
любит
меня,
We're
all
happy
now
as
we
can
be.
Мы
счастливы
сейчас,
насколько
это
возможно.
Making
love
underneath
the
apple
tree.
Занимаемся
любовью
под
яблоней.
She's
my
one
and
only,
she's
my
heart's
desire.
Она
моя
единственная,
она
мое
сердечное
желание.
She's
a
real
upsetter,
she's
a
real
live
wire.
Она
настоящая
штучка,
она
настоящий
огонек.
Everybody
turns
when
my
baby
goes
by.
Все
оборачиваются,
когда
моя
детка
проходит
мимо.
She's
something
to
see,
she
really
catches
the
eye.
На
нее
стоит
посмотреть,
она
действительно
притягивает
взгляды.
I
love
her
and
she
loves
me,
Я
люблю
ее,
а
она
любит
меня,
We're
all
happy
now,
as
we
can
be.
Мы
счастливы
сейчас,
насколько
это
возможно.
Making
love
underneath
the
apple
tree.
Занимаемся
любовью
под
яблоней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanley J Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.