Lyrics and translation Lars Berghagen - En enkel sång om frihet
Kom
och
sjung
en
enkel
sång
om
frihet
Приходите
спеть
простую
песню
о
свободе
Sjung
den
så
alla
människor
hör
Спой
это
так,
чтобы
все
люди
услышали
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Alla
ni
som
slåss
i
fjärran
länder
Все
вы,
кто
сражается
в
далеких
землях
Vet
ni
säkert
vad
ni
krigar
för?
Знаете
ли
вы,
за
что
вы
боретесь?
Fiende
och
vän
Враг
и
друг
Var
ligger
skillnaden?
В
чем
разница?
Jag
bara
vet
att
många
människor
dör
Я
просто
знаю,
что
многие
люди
умирают
Kom
och
sjung
en
enkel
sång
om
frihet
Приходите
спеть
простую
песню
о
свободе
Sjung
den
så
alla
människor
hör
Спой
это
так,
чтобы
все
люди
услышали
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Varför
har
man
låtit
stänga
gränser?
Почему
были
закрыты
границы?
Skiljt
på
bror
och
syster
med
en
mur
Разделяющая
брата
и
сестру
стена
Jag
ville
vara
tolk
Я
хотел
быть
переводчиком.
För
världens
alla
folk
Для
всех
народов
мира
Det
är
kärlek
världen
saknar,
eller
hur?
Это
та
любовь,
которой
не
хватает
миру,
не
так
ли?
Kom
och
sjung
en
enkel
sång
om
frihet
Приходите
спеть
простую
песню
о
свободе
Sjung
den
så
alla
människor
hör
Спой
это
так,
чтобы
все
люди
услышали
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Lyssna
alla
människor
här
på
jorden
Послушайте
всех
людей
здесь,
на
Земле
Man
matar
er
med
lögner
varje
dag
Они
кормят
тебя
ложью
каждый
день.
Jag
hoppas
ni
förstår
Я
надеюсь,
вы
понимаете
Att
jorden
den
är
vår
Земля
принадлежит
нам
Och
alla
människor
borde
ha
det
bra
И
все
люди
должны
быть
в
порядке
Kom
och
sjung
en
enkel
sång
om
frihet
Приходите
спеть
простую
песню
о
свободе
Sjung
den
så
alla
människor
hör
Спой
это
так,
чтобы
все
люди
услышали
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Kom
och
sjung
en
enkel
sång
om
frihet
Приходите
спеть
простую
песню
о
свободе
Sjung
den
så
alla
människor
hör
Спой
это
так,
чтобы
все
люди
услышали
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Vi
ska
sjunga
ut
Мы
будем
петь
Det
måste
bli
ett
slut
Этому
должен
быть
конец
På
krig
och
på
de
krafter
som
förstör
О
войне
и
о
силах,
которые
разрушают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Darin
Attention! Feel free to leave feedback.