Lyrics and translation Lars H.U.G. - Kvinde Min
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kvinde
min,
jeg
elsker
dig
Женщина
моя,
я
люблю
тебя,
Og
jeg
ved,
du
elsker
mig
И
знаю,
ты
любишь
меня.
Og
hvad
der
så
end
sker
И
чтобы
ни
случилось,
Åh,
lad
det
ske
for
jeg
er
din
О,
пусть
случится,
ведь
я
твой.
Og
selvom
vi
har
skændtes
tit
И
пусть
мы
часто
ссорились,
Og
du
har
grædt
og
lidt
И
ты
плакала,
страдала,
Når
det
har
været
slemt
Когда
было
тяжело,
Så
glem
det
nu
for
jeg
er
din
Забудь
об
этом,
ведь
я
твой.
Og
jeg
har
huslet
Åhh
Я
был
небрежен,
о,
Og
spillet
tosset
Åhh
Вел
себя
как
дурак,
о,
Og
jeg
har
snydt
dig,
ja,
Я
обманывал
тебя,
да,
Og
skammet
mig
И
стыдился,
Og
stjålet
af
din
kærlighed
Воровал
твою
любовь.
Du
ved
besked,
Åh-,
yeah-
Ты
знаешь
все,
о,
да-
Dud,
du-dud,
dud
åh-,
yeah-dud,
du-dud.dud
Дуд,
ду-дуд,
дуд
о,
да-дуд,
ду-дуд.дуд
Uh-ah-di-a-ba-ba-be-di-åh-
У-а-ди-а-ба-ба-бе-ди-о-
Og
du
er
stadigvæk
akkurat
ligeså
smuk
И
ты
по-прежнему
так
же
прекрасна,
Som
allerførste
gang
da
du
kyssede
mig
Как
в
тот
первый
раз,
когда
ты
поцеловала
меня
Så
inderligt,
dud,
du-dud,
dud
Так
нежно,
дуд,
ду-дуд,
дуд
Så
inderligt,
dud,
du-dud,
dud,
du-dud
Так
нежно,
дуд,
ду-дуд,
дуд,
ду-дуд
Tror
du,
vi
skal
følges
ad
Думаешь,
мы
будем
вместе
Til
livet
det
er
slut
Пока
жизнь
не
подойдет
к
концу?
Åh,
det
håber
jeg
О,
я
надеюсь
на
это,
Ja,
jeg
gør
- ja,
jeg
gør
Да,
надеюсь,
да,
надеюсь.
Så
kvinde
kom
og
drøm
med
mig
Так
давай
же,
милая,
мечтай
со
мной
I
den
lange
nat
В
эту
долгую
ночь,
Når
stjernerne
de
funkler
Когда
звезды
мерцают
Og
blinker
som
besat
И
светят
как
безумные.
Nej,
bliv
ikke
bange
Нет,
не
бойся
For
deres
sange
Их
песен,
Hold
bare
fast
i
mig
Просто
держись
за
меня,
Når
de
fortæller
dig
Когда
они
расскажут
тебе,
At
der
er
tusinde
mil
Что
тысячи
миль
Imellem
dig
og
mig
Лежат
между
тобой
и
мной.
Uh-ah-di-aba-ba-be-di-åh
У-а-ди-аба-ба-бе-ди-о
Og
du
er
stadigvæk
akkurat
ligeså
smuk
И
ты
по-прежнему
так
же
прекрасна,
Som
allerførste
gang,
da
du
kyssede
mig
Как
в
тот
первый
раз,
когда
ты
поцеловала
меня
Så
inderligt,
så
inderligt
Так
нежно,
так
нежно,
Åhh,
så
inderligt-
О,
так
нежно-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Larsen, Mogens Mogensen
Album
Kopy
date of release
01-03-1987
Attention! Feel free to leave feedback.