Lyrics and translation Lars Vaular - Bodyslammin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodys
Не
хочу
никакого
боди
Down
for
no'
bodys
Не
хочу
никакого
боди
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodys
Не
хочу
никакого
боди
Down
for
no'
bodys
Не
хочу
никакого
боди
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Eg
e
Elvis
Presley,
min
stil
e
så
heftig
Я
Элвис
Пресли,
мой
стиль
такой
крутой
Min
chick
e
Priscilla,
hon
elsker
min
wrestling
Моя
цыпочка
Присцилла,
она
любит
мой
рестлинг
Hon
e
mongo
saftig,
hon
e
Mango
Lassi
Она
такая
сочная,
она
как
манго
ласси
Eg
blir
altfor
tørstig,
hon
e
altfor
sexy
Я
так
хочу
пить,
она
слишком
сексуальна
Eg
e
Elvis
Presley,
min
stil
e
så
heftig
Я
Элвис
Пресли,
мой
стиль
такой
крутой
Min
chick
e
Priscilla,
hon
elsker
min
wrestling
Моя
цыпочка
Присцилла,
она
любит
мой
рестлинг
Hon
e
mongo
saftig,
hon
e
Mango
Lassi
Она
такая
сочная,
она
как
манго
ласси
Eg
blir
altfor
tørstig,
hon
e
altfor
sexy
Я
так
хочу
пить,
она
слишком
сексуальна
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tøstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Stilen
min
e
siste
skrik
i
Grand
Canyon
Мой
стиль
- последний
писк
моды
в
Гранд-Каньоне
Ekko,
ekko,
alle
hopper
på
the
bandwagon
Эхо,
эхо,
все
прыгают
в
фургон
Snakker
engelsk,
snakker
engelsk,
eg
e
straight
jammin'
Говорю
по-английски,
говорю
по-английски,
я
зажигаю
Flyten
min
lukter
handlekraft
og
money
handlin'
Мой
флоу
пахнет
предприимчивостью
и
деньгами
Siden
staten
vet
eg
e
fra
Bergen
Раз
уж
государство
знает,
что
я
из
Бергена
De
sa
eg
aldri
e
der,
hørte
det
da
eg
va
der
i
helgen
Они
сказали,
что
меня
там
никогда
нет,
услышал
это,
когда
был
там
на
выходных
Sverger
mor
og
far
i
himmelen,
ekte
shit
Клянусь
мамой
и
папой
на
небесах,
это
правда
Ekte,
ekstravagant,
hon
spiller
i
systemet
ditt
Настоящая,
экстравагантная,
она
играет
в
твоей
системе
Eg
føler
meg
mektig,
eg
baller
som
Messi
Я
чувствую
себя
могущественным,
я
крут,
как
Месси
Standsmessig,
rettmessig,
flashy
Соответствующий,
законный,
яркий
Big
party
som
The
Great
Gatsby
Большая
вечеринка,
как
у
Великого
Гэтсби
I
et
jetfly
med
min
tjommi
Anand
Chetty
В
реактивном
самолете
с
моим
приятелем
Анандом
Четти
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tøstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Eg
slipper
aldri
mixtapes
Я
никогда
не
выпускаю
микстейпы
Hvis
eg
dropper
noe,
må
det
bli
en
sextape
Если
я
что-то
выпущу,
это
должно
быть
секс-видео
Bergens
diplomat
i
hovedstaden
Бергенский
дипломат
в
столице
Der
ikkje
mye
endrer
seg
foruten
gradene
på
termostaten
Где
мало
что
меняется,
кроме
градусов
на
термостате
Og
eg
har
aldri
vært
så
varm
før
И
я
никогда
не
был
таким
горячим
раньше
E
komfortabel
med
litt
nakenhet,
ey,
gi
meg
nokke
vann
før
Мне
комфортно
с
небольшой
наготой,
эй,
дай
мне
немного
воды,
прежде
чем
Eg
tørster
i
hel,
e
så
tørstig
på
vann
Я
умираю
от
жажды,
так
хочу
воды
Sånn
og
sånn,
sånn
Так
и
так,
так
Rett
ifra
springen,
på
hodet,
i
hånden
Прямо
из-под
крана,
на
голову,
в
руку
Vann
og
vann,
vann
Вода
и
вода,
вода
Vi
lever
reprisen
en
gang
etter
gang
Мы
проживаем
повтор
снова
и
снова
Gang
på
gang,
gang
Снова
и
снова,
снова
Det
e
så
mange
impulser
som
aldri
får
fly
Так
много
импульсов,
которые
никогда
не
взлетят
Feirer
min
luksus
hver
dag
eg
har
tid
Праздную
свою
роскошь
каждый
день,
когда
у
меня
есть
время
Feirer
min
luksus
hver
dag
eg
har
tid
Праздную
свою
роскошь
каждый
день,
когда
у
меня
есть
время
Gang
på
gang,
gang
Снова
и
снова,
снова
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Tørstig,
tørstig,
tørstig,
tøstig,
tørstig,
tørstig
Хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить,
хочу
пить
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Down
for
no'
bodyslammin'
Не
хочу
никакого
бодислэмминга
Midt
på
lyse
dagen,
hele
dagen,
hver
dag,
hver
dag,
vi
e
klar
Среди
бела
дня,
весь
день,
каждый
день,
каждый
день,
мы
готовы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frode Kvinge Flatland, Lars Vaular
Album
666 Alt
date of release
13-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.