Lyrics and translation Lars Vaular feat. Store P & Vågard - Når eg kommer hem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når eg kommer hem
Когда я вернусь домой
Eg
har
en
Nesttun-tjommi
som
ikkje
digger
fest
У
меня
есть
приятель
из
Несттуна,
который
не
любит
тусовки,
Han
va
med
før,
men
no
syns
han
det
e
stress
Раньше
он
был
за
любой
кипиш,
а
теперь
для
него
это
стресс.
Eg
har
en
tjommi
I
fra
toppe
som
aldri
drar
til
byn
У
меня
есть
приятель
с
вершины,
который
никогда
не
ездит
в
город,
Bare
for
en
deal
og
han
kjører
alltid
bil
Только
по
делам,
и
он
всегда
за
рулём.
Eg
har
en
Sandviken-tjommi
som
alltid
e
lojal
У
меня
есть
приятель
из
Сандвикена,
который
всегда
предан,
Men
flytter
ikkje
på
seg,
nei
han
e
alt
for
lokal
Но
никуда
не
двигается,
нет,
он
слишком
локальный.
Eg
har
en
Loddefjord-tjommi
som
aldri
stikker
ut
У
меня
есть
приятель
из
Лоддефьорда,
который
никогда
не
выходит,
Som
ikkje
liker
folk
og
ikkje
liker
snut
Который
не
любит
людей
и
не
любит
копов.
Eg
har
en
Landås-tjommi
som
alltid
e
på
saken
У
меня
есть
приятель
из
Ландоса,
который
всегда
в
теме,
Eg
har
en
Nordnes-kjerring
som
snart
kommer
tilbake
У
меня
есть
подруга
из
Норднеса,
которая
скоро
вернётся.
Har
en
veteran-tjommi
som
alltid
e
I
stakken
Есть
приятель-ветеран,
который
всегда
в
деле,
Som
aldri
e
på
Engelen
og
aldri
e
på
Zachen
Который
никогда
не
бывает
в
"Энгелене"
и
никогда
не
бывает
в
"Захене".
Har
en
Vågsbygd-tjommi
og
en
Stovner-tjommi
Есть
приятель
из
Вогсбюгда
и
приятель
из
Стовнера,
Bare
fyrer
feite
til
de
sovner,
tjommi
Просто
жарят
жирные,
пока
не
заснут,
приятель.
Alle
elsker
bass
og
no
trommer,
tjommi
Все
любят
бас
и
сейчас
барабаны,
приятель,
Og
eg
lover
alle
kommer
når
eg
kommer
И
я
обещаю,
все
придут,
когда
я
вернусь.
Når
eg
kommer
hem,
når
eg
kommer,
når
eg
kommer
Когда
я
вернусь
домой,
когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Når
eg
kommer
hem,
når
eg
kommer,
når
eg
kommer
Когда
я
вернусь
домой,
когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Når
eg
kommer
hem,
e
alle
nummer
1
Когда
я
вернусь
домой,
все
номер
1,
Hele
verden
e
invitert
Весь
мир
приглашён.
Eg
har
nokke
du
kan
trye,
tjommi
(Har
en
saikotjommi)
У
меня
есть
кое-что,
что
ты
можешь
попробовать,
милая
(Есть
приятель-психопат),
En
Leo
Ajkictjommi
(Du
e
en
lajbiktjommi)
Приятель
Лео
Айкич
(Ты
приятель-лайфхак),
Min
ATV-tjommi,
slåss
som
en
bikertjommi
Мой
приятель
на
квадрике,
дерётся
как
приятель-байкер,
(Min
UFC-tjommi
slåss
som
en
fightertjommi)
(Мой
приятель
из
UFC
дерётся
как
приятель-боец),
Eg
har
en
bydelstjommi
(I
min
bydel,
tjommi)
У
меня
есть
приятель
из
района
(В
моём
районе,
милая),
Du
e
en
pykicktjommi
(Py
det,
tjommi)
Ты
приятель-пирожок
(Жги,
милая),
Har
en
rørleggertjommi
(Han
bare
ødelegger
tjommi)
Есть
приятель-сантехник
(Он
всё
только
ломает,
милая),
Har
en
sykt
jælla
tok
tjommi
(Bare
lok
tjommi)
Есть
охрененно
чокнутый
приятель
(Просто
чокнутый,
милая),
Har
en
kattetjommi
(Har
en
bikkje
tjommi)
Есть
приятель-кошатник
(Есть
приятель-собачник),
Hadde
en
rottetjommi
(Han
e
ikkje
tjommi)
Был
приятель-крыса
(Он
уже
не
приятель),
Har
en
mastergradtjommi
(Har
en
mastercardtjommi)
Есть
приятель
с
магистерской
степенью
(Есть
приятель
с
мастеркард),
Har
en
matabifftjommi
(Har
en
lattakicktjommi)
Есть
приятель-мясоед
(Есть
приятель-лентяй),
Har
en
utflipp
tjommi
(Har
en
q-tip-tjommi)
Есть
приятель-псих
(Есть
приятель-чистюля),
Vi
e
på
lister
sjøl
om
vi
ikkje
e
utgitt
tjommi
Мы
в
списках,
даже
если
мы
не
выпущены,
милая,
(Når
vi
kommer
hem
e
alle
helt
ute)
(Когда
мы
вернёмся
домой,
все
будут
совсем
никакие),
Hele
verden
e
I
bergen
oppi
det
der
g-huset
Весь
мир
в
Бергене
в
этом
G-доме,
Denne
e
for
Leo
tjommi,
store
Jose
og
Tony
Это
для
Лео,
приятель,
большого
Хосе
и
Тони,
Dragi,
Sipho,
Olav
og
Andrew
tjommi
Драги,
Сифо,
Олав
и
Эндрю,
приятель,
Girson,
Felix,
dos
Santos,
D'edas
Гирсон,
Феликс,
дос
Сантос,
Дедас,
Uansett
min
tjommi
som
Anand
Chetty
tjommi
В
любом
случае,
мой
приятель,
как
Ананд
Четти,
приятель,
Som
min
Årstadtjommi,
allstartjommi,
mostartjommi
Как
мой
приятель
из
Орстада,
приятель-всезвезда,
приятель-мозгозвезда,
Vet
ka
tingen
koster
tjommi
Знает,
сколько
стоит
вещь,
милая,
Pluss
en
heavy
tjommi
som
tar
deg
til
Åsgard
tjommi
Плюс
крутой
приятель,
который
отвезёт
тебя
в
Асгард,
милая,
Fikser
deg
med
henda
som
en
snåsa
tjommi
Исправит
тебя
руками,
как
знахарь,
милая,
Sammy
Sosa
tjommi,
hvis
du
monser
tjommi
Сэмми
Соса,
приятель,
если
ты
косячишь,
милая,
Vært
ute
å
reist
tjommi
Был
в
путешествии,
милая,
Men
folkene
I
klikken
min,
de
vet
ke
det
handler
om
Но
люди
в
моей
клике,
они
знают,
о
чём
речь.
Hvis
det
e
for
trangt
så
skaper
vi
nokke
handlerom
Если
слишком
тесно,
мы
создадим
пространство
для
манёвра,
For
folka
bare
mater
på,
flipper
ut
faller
om
Потому
что
люди
просто
наваливаются,
срываются,
падают,
Eg
ser
meg
rundt
I
kåken,
hele
verden
e
I
samme
rom
Я
смотрю
вокруг
в
хате,
весь
мир
в
одной
комнате,
Det
e
som
verdensrommet
Это
как
космос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.