Lars Vaular - Utenfor Oslo, utenfor overalt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lars Vaular - Utenfor Oslo, utenfor overalt




Denne e for de som slutte tidlig skole
Это для тех кто рано бросил школу
For livet e kort som veien fra sossen til vinmonopolet
Ибо жизнь так же коротка, как дорога от соссена до винмонополя.
Denne e for gaten, byen og landet
Эта буква " Е " для улиц, городов и деревень.
Alle sier det samme inni og (utenfor Oslo)
Все говорят одно и то же внутри и (за пределами Осло).
Eg va utenfor sentrum, eg satt og bygget momentum
Я был вне центра, я сидел и набирал обороты.
Fuck å demoen sendt rundt
К черту рассылку демо-версии
Eg gjor det sjøl og ble kjent rundt
Я сделал это сам и стал знаменитым.
Eg ble kjent rundt om landet
ЭГ стал известен по всей стране
Men det kunne være det samme
Но это может быть одно и то же.
For alle journalistene visste eg va (utenfor Oslo)
Для всех журналистов, которых я знал ва (за пределами Осло).
det va alt de skreiv
Вот и все, что они написали.
Det der' der slår aldri feil
Это никогда не подводит.
Men eg hadde mye mere å by
Но я мог предложить гораздо больше.
Ja eg hadde mye mere å si,
Мне нужно было сказать гораздо больше, так что...
De etter hvert at eg kunne mer enn å rappe fett
В конце концов, они поняли, что я могу не только читать рэп.
Og det har ingenting å si at eg va (utenfor Oslo)
И это ничего не значит, что я (за пределами Осло).
Jeg er utenfor overalt
Я везде на улице.
Utenfor København
За Пределами Копенгагена
Jeg er utenfor overalt
Я везде на улице.
Utenfor Oslo
За Пределами Осло
Utenfor Bergen, shit eg e utenfor jorden
С гор, с Земли.
Utenfor fatteevnen din uansett kor eg bor hen
Вне твоего понимания, где бы я ни жил.
For eg gjør dette her for folk
Я делаю это для людей.
Som har nok med å være stolt
У кого есть чем гордиться
I en flau tilværelse i Bergen og (utenfor Oslo)
В неловкой жизни в Бергене и (за пределами Осло)
Eller fyllefest i Hammerfest
Или вечеринка в Хаммерфесте
Fylleanger i Stavanger
Отели в Ставангере
Fyller bare øyeblikket når eg spiller mine sanger
Просто заполняет момент, когда я играю свои песни.
Dårlig samvittighet?
Нечистая совесть?
Vel, ikkje vidt eg vet
Ну, насколько я знаю, нет.
Mistet forstand i Kristiansand og
Затерянный в Кристиансанне и
Journalisten ville dobbeltsjekke ka sitatet va
Репортер хотел перепроверить цитату.
Ey fuck alle, nei fuck alle sammen bak ifra
К черту их всех, к черту их всех.
Ville vært unormalt å si no' ant
Было бы неправильно сказать нет
Minimalt relevant det du gir meg, mann
Минимально релевантно то, что ты мне даешь, чувак
Og rett før eg kan skrive en sånn sang (utenfor Oslo)
И как раз перед тем, как я смогу написать такую песню (за пределами Осло).
En tulling blir no brent, eg gir damen hans en god klem
Дурак не обжигается, я крепко обнимаю его даму.
hun rødmer mye i kinnene sine, sku faen meg tro hun ble solbrent
Она так сильно краснеет, что я не могу поверить, что она загорела.
Eg spruter hun noke solkrem, og du kan finne meg i kroken
Я брызгаю на нее достаточно солнцезащитного крема, и ты можешь найти меня на крючке.
Med gutter som selger dopen (utenfor Oslo)
С парнями, которые продают наркотики (за пределами Осло).
Eg tok den token som doknoken, tok en til som Hajoken
Я принял этот жетон за докнок, другой-за акулу.
Traff han hardt mitt i kassen at skuldrene møttes og armene slo helt floke
Ударил его так сильно посреди кассы, что его плечи встретились, а руки переплелись.
Eg avslører posører
Я разоблачаю позеров
Folka vet det fra før av
Люди знали это и раньше.
Overkjører en overløper (utenfor Oslo)
Обгон перебежчика (за пределами Осло)
Shit eg kan rappe tostemt, du e'kkje engang godkjent
Черт, я могу читать рэп в два голоса, а ты даже не одобряешь этого
Eg rapper gaten og folka de danser rundt om meg som eg va en totem
Я читаю рэп на улице, и люди танцуют вокруг меня, как будто я тотем.
Eg e i sonen, personen som troner tronen, definisjonen av kronen (utenfor Oslo)
Eg e в зоне, человек, восседающий на троне, определение короны (за пределами Осло)
Eg e utenfor, utenfor, utenfor overalt
Я-снаружи, снаружи, снаружи везде.
Eg e utenfor, utenfor, utenfor overalt
Я-снаружи, снаружи, снаружи везде.
Eg bryr meg mindre om de der inne e i overtall
Меня меньше волнуют те, кто там.
For eg kommer korrekt når eg kommer ned hardt (utenfor Oslo)
Ибо я прихожу правильно, когда падаю тяжело (за пределами Осло).
Eg e utenfor, utenfor, utenfor... utenfor Oslo
Я на улице, на улице, на улице ... на улице Осло.
Eg e utenfor, utenfor, utenfor overalt
Я-снаружи, снаружи, снаружи везде.
Eg e utenfor, utenfor, utenfor overalt
Я-снаружи, снаружи, снаружи везде.
Eg bryr meg mindre om de der inne e i overtall
Меня меньше волнуют те, кто там.
For eg kommer korrekt når eg kommer ned hardt (utenfor Oslo)
Ибо я прихожу правильно, когда падаю тяжело (за пределами Осло).





Writer(s): Lars Vaular, Tommy Flaaten


Attention! Feel free to leave feedback.