Lars Winnerbäck - Gå med mig vart jag går (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lars Winnerbäck - Gå med mig vart jag går (Live)




Gå med mig vart jag går (Live)
Иди со мной, куда бы я ни шел (Live)
Ser du ormarna som fyller träden
Видишь змей, что заполнили деревья?
Ser du vad dom gjort med templet
Видишь, что они сделали с храмом?
Hör du knastret och kacklet från termiterna
Слышишь треск и щелканье термитов?
Det är visst dit vi ska, dit vi ska
Похоже, нам туда, нам туда.
Vi ska neråt, lite mer, lite till
Нам нужно вниз, еще немного, еще чуть-чуть.
Vi ska ner och äta upp oss
Нам нужно спуститься и наесться досыта.
Jag kommer inte servera er nåt mera
Я больше не буду вам ничего подавать.
Det ska inte vara mer här
Здесь больше ничего не будет.
Vänner, jag har ingenting att säga er längre
Друзья, мне больше нечего вам сказать.
Vänner, jag tror ändå att ni missförstår
Друзья, я все равно думаю, что вы меня не понимаете.
Vänner, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den
Друзья, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее.
Nu tar vi den
Теперь мы берем ее.
med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.
Har du varit i Berlin och New York
Ты была в Берлине и Нью-Йорке?
Har du varit i Paris och London
Ты была в Париже и Лондоне?
Tycker du som jag, tycker du som jag
Думаешь ли ты, как я, думаешь ли ты, как я?
Tycker du som jag
Думаешь ли ты, как я?
Jag skulle sagt det, skulle sagt det för länge sen
Я должен был сказать это, должен был сказать это давным-давно.
Jag är ingenting att ha, ingenting att ha
Я ни на что не гожусь, ни на что не гожусь.
Du skulle gått när det ännu fanns nånstans att
Ты должна была уйти, когда еще было куда идти.
Du vet, jag har en källare, där ingen hör dig
Знаешь, у меня есть подвал, где тебя никто не услышит.
Älskling, jag tror inte att jag älskar dig längre
Любимая, я думаю, что больше не люблю тебя.
Älskling, vi är bara en tid som går
Любимая, мы всего лишь мгновение, которое проходит.
Älskling, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den
Любимая, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее.
Nu tar vi den
Теперь мы берем ее.
med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.
Det finns en matkö i New York och Berlin
Есть очередь за едой в Нью-Йорке и Берлине.
Det finns en korridor Söder
Есть коридор на Сёдере.
Det finns en rökruta i London och Paris
Есть место для курения в Лондоне и Париже.
Vi tar oss aldrig härifrån, aldrig härifrån
Мы никогда не выберемся отсюда, никогда отсюда.
Du kanske känner mig som Markisen av Carabas
Ты, возможно, знаешь меня как Маркиза Карабаса.
Du kanske känner mig som han som går förbi
Ты, возможно, знаешь меня как того, кто проходит мимо.
Du kanske känner mig som Kejsaren utan kläder
Ты, возможно, знаешь меня как Голого Короля.
Du kanske bara vet ett av mina namn
Ты, возможно, знаешь лишь одно из моих имен.
med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.
Vänner, jag har ingenting att säga er längre
Друзья, мне больше нечего вам сказать.
Vänner, jag tror ändå att ni missförstår
Друзья, я все равно думаю, что вы меня не понимаете.
Vänner, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den
Друзья, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее.
Nu tar vi den
Теперь мы берем ее.
med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.
Älskling, jag har ingenting att säga dig längre
Любимая, мне больше нечего тебе сказать.
Älskling, vi är bara en tid som går
Любимая, мы всего лишь мгновение, которое проходит.
Älskling, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den
Любимая, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее, теперь мы берем ее.
Nu tar vi den
Теперь мы берем ее.
Följ med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.
Följ med mig vart jag går
Иди со мной, куда бы я ни шел.





Writer(s): lars winnerbäck


Attention! Feel free to leave feedback.