Lars Winnerbäck - Lågsäsong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lars Winnerbäck - Lågsäsong




Lågsäsong
Мёртвый сезон
Lågsäsong för vågorna som
Мёртвый сезон для волн, что
Ensamt slår mot klipporna
Одиноко бьются о скалы,
När ingen ser och ingen hör
Когда никто не видит и не слышит.
Det är lågsäsong
Это мёртвый сезон.
Vi turistar, ser allt
Мы туристы, смотрим на всё,
Det bästa har vi redan sett
Лучшее мы уже видели
I böckerna, vykorten
В книгах, на открытках.
Det andra hänger kvar för den som undrar
Остальное висит для тех, кому интересно,
För den som orkar
Для тех, кто осилит
Läsa mer än rubriken
Прочитать больше, чем заголовок,
Ta till sig av kritiken
Вникнуть в критику,
Som blåser omkring
Которая носится вокруг.
Punkdrottning i ett skyltfönster
Королева панка в витрине
New Bond Street
На Нью-Бонд-стрит.
Att du skulle hitta hit
Чтобы ты нашла сюда дорогу...
Vad hände med frustrationen?
Что случилось с твоей фрустрацией?
Är det andra som ska ta över nu?
Другие должны теперь взять верх?
Är det annat som du behöver nu?
Тебе нужно что-то другое теперь?
Lågsäsong för risigt hår och fula tänder
Мёртвый сезон для растрёпанных волос и некрасивых зубов,
Lågsäsong för tävlingslös musik
Мёртвый сезон для музыки вне конкуренции.
Och här vid en vintervik
И здесь, у зимней бухты,
vackert att det gör ont
Так красиво, что больно.
andra sidan vattnet
На другой стороне воды,
Där andra sidan
Там, на другой стороне,
Glashus, bara köpmän som hänger där
Стеклянные дома, только торговцы там толпятся.
Ramones och fönsterkuvert
Ramones и конверты с окошками
I vår vildaste fantasi
В наших самых смелых фантазиях.
Hur tar vi oss ur det här?
Как нам выбраться отсюда?
Mikrobryggt
Крафтовое пиво.
In i dimman, ut i natten
В туман, в ночь.
Det är inga vi känner igen här längre
Здесь больше нет никого, кого мы знаем.
Och värre än så, det är ingen som känner igen oss
И хуже того, никто не узнаёт нас.
Se glasen från många håll
Смотрим на бокалы со всех сторон,
Vi ser vad som spelar nån roll
Мы видим, что играет роль,
Vad som är skitsamma nu
Что теперь неважно.
Det var heligt en gång
Когда-то это было свято.
Hörde nån som sa man måste ju
Кто-то сказал, что нужно ведь
Leva också lite samma ord
И пожить немного. Те же слова,
Som att sluta topp
Что и "уйти на пике",
Som att man inte ångrar nånting
Что и "ни о чём не жалеть".
Lågsäsong för vågorna
Мёртвый сезон для волн,
Som ensamt slår mot klipporna
Что одиноко бьются о скалы.
Det är lågsäsong
Это мёртвый сезон.
När vi inte helt förstår
Когда мы не совсем понимаем,
är vi nära nåt nytt igen
Тогда мы близки к чему-то новому опять,
Nära nåt nytt igen
Близки к чему-то новому опять.
Vi låser dörren bakom oss, vi ska långt, långt
Мы запираем дверь за собой, нам далеко, далеко.
Och det var nånting som vi skulle ha med oss
И было что-то, что мы должны были взять с собой,
Nånting vi skulle komma ihåg
Что-то, что мы должны были запомнить.
Allt vi hörde, allt vi såg
Всё, что мы слышали, всё, что мы видели,
Fick vi med oss det
Забрали ли мы это с собой?
Allt som tog oss hit och härifrån
Всё, что привело нас сюда и отсюда.





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! Feel free to leave feedback.