Lars Winnerbäck - Mareld - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lars Winnerbäck - Mareld




Mareld
Морской огонек
Det är sensommar i Sverige
В Швеции позднее лето,
Jag är väg härifrån
Я уезжаю отсюда.
Jag kan inte förklara
Я не могу объяснить,
Jag stänger av telefonen
Выключаю телефон.
Ner faller löven
Падают листья,
Och bladen blir mull
И листья превращаются в перегной.
Jag kanske åker till Island
Может, поеду в Исландию,
Jag kanske super mig full
Может, напьюсь до беспамятства.
Jag är för fattig för London
Я слишком беден для Лондона,
Jag är för tyst för LA
Я слишком тихий для Лос-Анджелеса.
Det finns en anda i Dublin
Есть дух в Дублине,
Men den är skadlig för mig
Но он вреден для меня.
Jag glider ifrån allt
Я отдаляюсь от всего,
Vad var jag en gång?
Кем я был когда-то?
Jag förlorar mitt fokus
Я теряю фокус,
Vad drömde jag om?
О чем я мечтал?
Jag har lånat av banken
Я взял кредит в банке,
Jag har säkerhetsdörr
У меня бронированная дверь.
Jag som aldrig skulle säga
Я, который никогда бы не сказал,
Att det var enklare förr
Что раньше было проще.
Jag ser mig i spegeln
Я смотрю на себя в зеркало,
Det är en dålig dag
Это плохой день.
Är det honom jag känner?
Этого ли человека я знаю?
Är det han som är jag?
Это ли я?
Det blåser osunda vindar
Дуют нездоровые ветра,
Det gör mig dämpad och sval
От них мне холодно и тихо.
Det krävs mycket mygel
Требуется столько притворства,
För att verka normal
Чтобы казаться нормальным.
Här är tusen butiker
Здесь тысячи магазинов
Med vässade klor
С острыми когтями.
Det kommer trötta idéer
Приходят усталые идеи
Ifrån strama kontor
Из строгих офисов.
Men det är sällsamt vackert
Но как же странно красиво,
Här kommer hösten igen
Вот и осень снова.
Det är kallt som i stenhus
Холодно, как в каменном доме,
Det doftar av regn
Пахнет дождем.
Jag läser en tidning
Я читаю газету,
Jag ser vad det står
Я вижу, что там написано,
Men det är inget jag bryr mig om
Но мне все равно,
Ingenting jag förstår
Ничего не понимаю.
De som skriver, ljuger
Те, кто пишут, лгут,
Allt är tvärtom
Все наоборот.
De skulle mörda för pengar
Они бы убили за деньги,
Skandalen är de
Скандал это они.
Jag såg ett dreglande lejon
Я видел слюнявого льва,
Stod toppen och sa:
Стоял на вершине и говорил:
"Jag ger bara folket
даю людям
Vad folket vill ha"
Только то, что они хотят".
Rör mina händer
Прикоснись к моим рукам,
Du måste förstå
Ты должна понять.
Jag orkar inte förklara
Я не могу объяснить,
Försök att se det ändå
Попробуй увидеть это сама.
Det gnager ett sinne här
Здесь гложет разум,
Det är som overklighet
Это как нереальность.
I varje blinkande fönster
В каждом мерцающем окне
En korrupt profet
Коррумпированный пророк.
Och jag har varit i templet
И я был в храме,
Där månglarna står
Где стоят менялы.
De sa: "Allt är till salu"
Они сказали: "Все продается".
Jag sa: "Kom älskling, vi går"
Я сказал: "Любимая, пошли отсюда".
Jag kunde ställa mig naken
Я мог бы встать голым,
Jag skulle mena en del
Я хотел бы кое-что сказать,
Men ett dreglande lejon
Но слюнявый лев
Skulle ta det helt fel
Понял бы все неправильно.
Jag hade massor av idéer
У меня было много идей,
Jag hade vägen klar
У меня был ясный путь.
Jag hade tusentals frågor
У меня были тысячи вопросов,
Jag hade tusentals svar
У меня были тысячи ответов.
Tyst ligger vägen
Тихо лежит дорога
I rödbrun rost
В красно-коричневой ржавчине.
Det är som mareld i havet
Это как морской огонек в океане,
Som allhelgonafrost
Как иней в День всех святых.





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! Feel free to leave feedback.