Lyrics and translation Lars Winnerbäck - Stackars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stackars
mannen
med
medaljer
Бедняга
с
медалями.
Som
bara
putsar
sina
minnen
Кто
просто
полирует
свои
воспоминания?
Han
sitter
tyst
bland
gammalt
skrot
Он
тихо
сидит
среди
старого
лома.
Kan
inte
se
för
allt
sot
att
ingen
sitter
mittemot
Не
вижу
всего,
что
есть
в
саже,
что
никто
не
сидит
напротив.
Ja,
stackars
hon
som
flyter
med
Да,
бедная
женщина,
которая
плавает
с
...
Som
aldrig
lärde
sig
ta
sats
Я
так
и
не
научился
принимать
заявление.
Hon
som
ägna
all
sin
tid
åt
nåt
hon
inte
ville
bli
Она,
которая
посвящает
все
свое
время
чему-то,
кем
она
не
хотела
стать.
För
det
var
bara
där
det
fanns
en
plats
Потому
что
это
было
только
там,
где
было
место.
Stackars
den
som
inte
bry
sig
Бедный,
которому
все
равно.
Stackars
de
som
aldrig
tyr
sig
Бедняки,
которые
никогда
не
устают.
Till
andra
än
sig
själva
Для
других,
кроме
самих
себя.
Och
stackars
fåglarna
i
bur
И
бедные
птицы
в
клетках.
Och
stackars
de
som
stänger
in
sig
И
бедняков,
которые
затыкаются.
Hundra
dagar
utan
heder
Сто
дней,
но
честь
...
Ja,
stackars
de
som
lever
så,
stackars
de
som
tittar
på
Да,
бедняки,
которые
так
живут,
бедняки,
которые
смотрят.
Hur
märkligt
kan
man
må?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Ja,
stackars
han
som
aldrig
kämpar
Да,
бедняга,
который
никогда
не
дерется.
Han
som
säger
"stackars
mobb"
Тот,
кто
говорит:"Бедный
хулиган".
Han
som
hamna
först
i
kön
och
blev
så
nöjd
med
sin
lön
Тот,
кто
оказался
первым
в
очереди
и
был
так
доволен
своей
зарплатой.
Att
han
glömde
sitt
jobb
Что
он
забыл
свою
работу.
Stackars
den
som
inte
bryr
sig
Бедный,
которому
все
равно.
Stackars
hon
som
aldrig
fryser
Бедная
женщина,
которая
никогда
не
замерзнет.
Och
alltid
får
vad
hon
vill
ha
И
всегда
получай
то,
что
она
хочет.
Ja,
stackars
hon
som
har
det
bra
Да,
бедная
девочка,
которая
хорошо
проводит
время.
Stackars
hon
som
ville
opp
Бедная
женщина,
которая
хотела
ОПП.
Men
inte
började
från
början
Но
не
начинал
с
нуля.
I
Skara
står
en
man
som
låter
henne
trampa
på
В
Скаре
стоит
мужчина,
который
позволяет
ей
наступить.
Och
skrapa
ansiktet
i
gruset
И
поцарапай
свое
лицо
гравием.
Ja,
stackars
han
som
aldrig
gråter
Да,
бедняга,
который
никогда
не
плачет.
Fast
han
släpar
på
ett
höghus
Но
он
отстает
на
высотке.
Vad
är
det
ingen
ska
få
se
som
ingen
inte
redan
sett?
Что
никто
не
должен
видеть,
что
никто
еще
не
видел?
Och
vart
ska
det
där
huset?
И
куда
ведет
этот
дом?
Stackars
hämmade
lakej
Бедный
подавленный
лакей.
Och
stackars
dig
och
stackars
mig
Бедный
ты
и
бедный
я
...
Det
är
en
konstig
värld
vi
lever
i
Это
мир
Пра,
в
котором
мы
живем.
Ja,
ingenting
är
vad
man
tror
Да,
ты
ничего
не
думаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Winnerbäck
Attention! Feel free to leave feedback.