Lars Winnerbäck - Vykort från alperna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lars Winnerbäck - Vykort från alperna




Vykort från alperna
Открытка из Альп
Jag tror att jag drömde att vi var någonstans i alperna
Мне кажется, мне снилось, что мы где-то в Альпах,
Att vi drack av det där vattnet som ska va' bra
Что мы пили ту воду, которая считается такой полезной,
Och att ingen förstod vad vi sa, och att ingen riktigt undrade
И что никто не понимал, о чем мы говорим, и никому до этого не было дела,
Och förutom några golfare var det bara du och jag
И кроме пары игроков в гольф, там были только ты и я.
Ja, jag tror att jag drömde att vi gick ner till den lilla byn
Да, мне кажется, мне снилось, что мы спустились в маленькую деревню
Och drack österrikiskt vin tills vi förlorade vår syn
И пили австрийское вино, пока не потеряли зрение.
För du vet under mina år i min mentala källare
Ведь знаешь, за годы, проведенные в моем ментальном подвале,
Jobbade jag upp min tolerans
Я выработал неплохую толерантность.
Och jag tror att jag drömde att vi fällde varsin tår
И мне кажется, мне снилось, что мы пролили по слезе
Över våra unga, unga år. Det är väl sån't vi går och minns
О наших молодых, молодых годах. Это то, что мы вспоминаем,
Den jävla tiden som går. Här bland de vackra, höga bergen
Это чертово время, которое летит. Здесь, среди прекрасных, высоких гор,
Ja, jag önskar jag blir 200 år och att du blir mer
Я хочу дожить до 200 лет, а ты еще больше.
Och varje gång den kommer hitåt, den stora skuggan från din källare
И каждый раз, когда сюда приходит эта большая тень из твоего подвала,
Ska du se vad jag går för, för jag kan verkligen klämma till
Ты увидишь, на что я способен, ведь я могу по-настоящему ударить.
Ja, du vet över de här molnen, här bland de svindlande bergen
Знаешь, над этими облаками, здесь, среди головокружительных гор,
Kan du se några gränser?
Видишь ли ты какие-нибудь границы?
Vi bröt oss in ett museum, ja det var jag drömde, va
Мы вломились в музей, да, мне так снилось,
Bara du och jag och konsten av nå'n slarvig nihilist
Только ты и я, и искусство какого-то небрежного нигилиста.
Och jag tror att jag drömde att solen steg över dagen
И мне кажется, мне снилось, что солнце встает над днем,
Och att allting började om igen och jag såg dig rakt i ögonen
И что все начинается сначала, и я смотрю тебе прямо в глаза.
Och det är viktigt att le, i nästan hela mitt liv
И важно улыбаться, почти всю свою жизнь
Har jag sett många gränser
Я видел так много границ.
Till våra söner som ska leva sina liv här
Нашим сыновьям, которым предстоит прожить свои жизни здесь,
Bland topparna och dalarna, bland alla ups and downs
Среди вершин и долин, среди всех взлетов и падений.
Här är en hälsning från alperna
Привет из Альп.






Attention! Feel free to leave feedback.