Lyrics and translation Lartiste - Hey mani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
va
là,
c'est
Lartiste,
babe
Кто
здесь?
Это
Lartiste,
детка.
J'voulais
être
riche,
j'suis
devenu
populaire
Хотел
быть
богатым,
стал
популярным.
J'ai
compté
sur
vous,
moi
j'ai
rien
calculé
Рассчитывал
на
вас,
я
ничего
не
вычислял.
On
joue
à
la
vache,
bande
d'enculé
Играем
в
корову,
стадо
ублюдков.
Elle
fait
la
séreuse,
j'vais
la
décapsuler
Она
строит
из
себя
недотрогу,
я
её
распечатаю.
Oh
merde
c'est
la
canicule
Черт,
это
жара.
Oh
merde
les
autres
ils
reculent
Черт,
остальные
отступают.
Oh
merde,
oh
merde
j'arrive
sur
eux
comme
le
crépuscule
Черт,
черт,
я
настигаю
их,
как
сумерки.
Lartiste
bébé
tu
connais,
hé
ouais
biatch
tu
m'aimais
Lartiste,
детка,
ты
знаешь,
эй,
да,
сучка,
ты
меня
любила.
Jamais,
jamais
tu
promets,
me
donne
pas
ton
cœur
j'vais
l'pommer
Никогда,
никогда
не
обещай,
не
давай
мне
свое
сердце,
я
его
выжму.
Parc'que
souvent
j'oublie
tout,
j'fume
la
frappe
et
j'suis
ché-tou
Потому
что
часто
я
всё
забываю,
курю
дурь
и
становлюсь
придурком.
J'arrive
même
plus
à
compter
mes
sous
Я
даже
не
могу
сосчитать
свои
деньги.
Donc
les
biatchs
comptent
plus
les
jours
Поэтому
сучки
считают
дни.
J'suis
défoncé
(j'suis
défoncé)
Я
обдолбан
(я
обдолбан).
J'ai
oublié
ton
blase,
oublié
ma
table
j'vais
renoncer
(renoncer)
Я
забыл
твоё
имя,
забыл
свой
стол,
я
сдамся
(сдамся).
Ah
ouais
ouais,
j'suis
défoncé
(défoncé)
Ах,
да,
да,
я
обдолбан
(обдолбан).
J'ai
oublié
ton
blase,
oublié
ma
table
j'vais
renoncer
(renoncer)
Я
забыл
твоё
имя,
забыл
свой
стол,
я
сдамся
(сдамся).
À
faire
la
mala,
la
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Живу
красиво,
красиво,
красиво,
темные
очки,
сигара
Гавана.
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
красная
помада
на
бандане.
La
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Живу
красиво,
красиво,
темные
очки,
сигара
Гавана.
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
красная
помада
на
бандане.
Hey
mani,
mani,
mani,
mani
tu
sais
que
j'ai
le
khalis
Эй,
красотка,
красотка,
красотка,
красотка,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
бабки.
Et
la
sape,
d'italie,
Italie,
bah
oui
mani
И
шмотки
из
Италии,
Италии,
да,
красотка.
Ne
trahis
jamais,
jamais,
je
pourrais
t'perdre
mani
Не
предавай
никогда,
никогда,
я
могу
тебя
потерять,
красотка.
J'fais
pas
ça
que
pour
le
khalis
Я
делаю
это
не
только
ради
денег.
Lartiste
bébé,
qui
dit
quoi
Lartiste,
детка,
кто
что
говорит.
J'ai
trop
d'fake,
trop
d'mini
moi
У
меня
слишком
много
фейков,
слишком
много
мини-я.
Toutes
les
critiques,
mets
les
toi
dans
le
plus
secret
des
endroits
Всю
критику
засунь
себе
в
самое
потайное
место.
Reste
assis
tu
vas
rien
faire
ma
biatch
Сиди
смирно,
ты
ничего
не
сделаешь,
моя
сучка.
Nique
pas
l'habitude
d'être
inoubliable
Не
нарушай
привычку
быть
незабываемой.
Tu
vas
finir
dans
la
tangéa,
ça
vient
de
bondia,
c'est
répendia,
yeah
Ты
окажешься
в
Танжере,
это
из
Бондии,
это
распространяется,
да.
Percuter
tous
mes
rivaux,
j'ai
l'habitude
ils
ont
pas
le
niveau
Сбивать
с
ног
всех
моих
соперников,
я
привык,
они
не
на
том
уровне.
C'est
qui
monte
et
qui
descend
les
rideaux
Кто
поднимает
и
опускает
занавес.
Ils
ont
la
moto
et
moi
j'ai
le
guidon
У
них
есть
мотоцикл,
а
у
меня
руль.
Et
j'accélère,
j'suis
en
Foncis
И
я
ускоряюсь,
я
в
ударе.
J'peux
le
faire
sur
de
la
country
Я
могу
сделать
это
под
кантри.
Papa
à
table,
j'fais
dans
la
fonderie
Папа
за
столом,
я
работаю
на
литейном
заводе.
Donc
les
linguaux
d'or
c'est
pour
lui
Так
что
золотые
языки
для
него.
Hey
mani,
mani,
mani,
mani
tu
sais
que
j'ai
le
khalis
Эй,
красотка,
красотка,
красотка,
красотка,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
бабки.
Et
la
sape,
d'italie,
Italie,
bah
oui
mani
И
шмотки
из
Италии,
Италии,
да,
красотка.
Ne
trahis
jamais,
jamais,
je
pourrais
t'perdre
mani
Не
предавай
никогда,
никогда,
я
могу
тебя
потерять,
красотка.
J'fais
pas
ça
que
pour
le
khalis
Я
делаю
это
не
только
ради
денег.
Pelligrossa,
vécu
de
lo-sa
Pelligrossa,
жизнь
вора.
On
m'a
rien
donné,
j'ai
tout
arraché
comme
ça
Мне
ничего
не
дали,
я
всё
вырвал
вот
так.
Ah
chica,
chica
wesh
Ах,
чика,
чика,
эй.
J'me
barre
à
Marrakech
Я
уезжаю
в
Марракеш.
Que
mes
ennemis
gardent
la
pèche
Пусть
мои
враги
не
теряют
бодрости
духа.
Laisse-les
crever
en
bas
de
leur
tess,
ah
Пусть
сдохнут
в
своих
трущобах,
ах.
La
mala,
la
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Живу
красиво,
красиво,
красиво,
темные
очки,
сигара
Гавана.
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
красная
помада
на
бандане.
La
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Живу
красиво,
красиво,
красиво,
темные
очки,
сигара
Гавана.
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
красная
помада
на
бандане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youssef Akdim, Alexandre Veckerle
Attention! Feel free to leave feedback.