Lyrics and translation Lartiste feat. Balti - Amane
و
علاش
العذاب
خليني
نعيش
حياتي
Позволь
мне
жить
своей
жизнью.
يا
مه
وليدك
تاب
(وي،
وي)
يا
مة
يا
مولاتي
О
МЕ,
твое
дитя,
покайся
(Ви,
Ви)
о
МЕ,
мой
Господь
مكتوب
و
الدنيا
كتاب
(يا
يا)
و
ربي
مولاها
Книга
Господня
написана
и
написана.
قولولي
علاش
العذاب
(وعلاش)
Наказание
за
мучения
(и
мучения)
كيف
الدنيا
محلاها
Как
мир
Amane
amane
(amane,
amane)
Амане
Амане
(Амане,
Амане)
Amane
amane
(amane,
amane)
Амане
Амане
(Амане,
Амане)
Petit
bledard-dard,
dolce
& gabbana
Petit
bledard-dard,
dolce
& gabbana
Amane
amane,
amane
amane
Амане
Амане,
Амане
Амане
Petit
bledard-dard,
dolce
& gabbana
Petit
bledard-dard,
dolce
& gabbana
و
صافي
صافي
بلاش
И
чистая
Плэш
чистая
خويا
صافي،
صافي،
صافي
بلاش
Khoya
net,
net,
net
Blash
ماعندناش
و
مخصناش
Маанаш
и
махтанаш
خويا
صافي
صافي
بلاش
(خويا
صافي
صافي
بلاش)
Khoya
net
Blash
net
(khoya
net
Blash
net)
ماعندناش
وما
خصناش
(ماعندناش
و
ماخصناش)
Маанаш
и
Маанаш
(Маанаш
и
Маанаш)
دارولي
بحال
نوضي
يا
مه
باش
تجلس
مرتي
Дароли
в
Нодхи,
мех
Баш,
сиди
мое
время.
شحال
من
شومبويو
في
قهوة
الكارتي
Чумбойо
чумбойо
в
карти
кофе
ومالك
اخويا
شفتك
حكارتي
هدي
لولاد
الكرتيي
И
владелец
двух
братьев
шефтак
хикарти
подарок
на
рождение
картея
Clandestino
comme
balti
Подпольно
comme
balti
قالوا
لي
كيف
ديما
رجع
اللور
(رجع
اللور)
Они
рассказали
мне,
как
Дима
вернул
ЛОР
(вернул
ЛОР).
ما
على
بليش
راني
حر
(راني
حر)
What
on
plesh
Rani
free
(Rani
free)
دفنوا
الحق
وبناو
السور
(أمان،
أمان)
Они
похоронили
право
и
построили
забор
(Аман,
Аман).
خرجة
لشيشة
في
وقت
الفطور
(أمان،
أمان)
Харджат
для
кальяна
во
время
завтрака
(Аман,
Аман)
أش
بيني
وبينك،
أش
بيني
وبينك
(أمان،
أمان)
Пепел
между
тобой
и
мной,
пепел
между
тобой
и
мной
(Аман,
Аман)
بايباي
la
famille
يكثر
خيرك
(يكثر
خيرك)
PayPay
L
You
Are
more
good
(you
are
more
good)
مات
ليك
الحوت
(مات
ليك
الحوت)
Мэтт
Лейк
кит
(Matt
Lake
whale)
دبا
نعزي
ليك
(دبا
نعزي
ليك)
Озеро
Дибба
Нози
(Озеро
Дибба
Нози)
حسبيني
خوك
Jamais,
jamais
نكون
حبيبك
Считай
меня
своим,
будь
твоим
любовником.
Et
tu
comprendras,
quand
tu
comprendras
Et
tu
comprendra,
quand
tu
comprendra
Moi
aussi
quand
tu
parles
io
no
comprendo
Moi
aussi
quand
tu
parles
io
no
comprendo
J'connais
le
lghiwan
Et
je
connais
migri
J'connais
le
lghiwan
Et
je
connais
migri
Mais
je
connais
pas
tout
vos
rwapa
qui
jouent
les
zmagris
Mais
je
connais
pas
tout
vos
rwapa
qui
jouent
les
zmagris
وتقادوا
الكتاف
j'ai
grandit
à
la
tasse
Они
вели
эполеты
Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л
خليك
ولد
الناس
Ça
pue
la
tristesse
Будь
мальчиком
из
народа.
Y
aura
toujours
un
décalage
et
ça
va
jamais
changé
Y
aura
toujours
un
décalage
et
ça
va
jamais
changé
Moi
quelque
soit
le
continent,
je
serai
toujours
l'étranger
Moi
quelque
soit
le
continent,
je
serai
toujours
l'etranger
C'est
la
vie,
خويا,
c'est
la
vie
Такова
жизнь,
брат
мой,
такова
жизнь.
Moi
je
suis
pas
Qatari,
je
ne
sais
pas
forcer
la
vie
Moi
je
suis
pas
Qatari,
je
ne
sais
pas
forcer
la
vie
Si
je
réfléchis
trop,
c'est
l'asile
Si
je
réfléchis
trop,
c'est
l'asile
On
m'a
dit
le
top
c'est
l'asie
On
m'a
dit
le
top
c'est
l'Asie
Je
suis
bien
tenté
de
le
croire
Je
suis
bien
tenté
de
le
croire
C'est
un
orphelin
qui
me
l'a
dit
C'est
un
orphelin
qui
me
l'a
dit
Amane
Amane,
Amane
Amane
Амане
Амане,
Амане
Амане
Amane
Amane,
Amane
Amane
Амане
Амане,
Амане
Амане
واني
جابد
روحي
من
الكوازي
Вани
вырвала
мою
душу
из
квази.
ما
نتطيقش
الذل
وهاني
نعيش
براسي
Что
нттакч
унижение
и
Хани
живут
брасси
عقلية
mafiosi
كيما
luca
brasi
Менталитет
КИМы.
بلادي
favela
ماتوليش
برازيل
Моя
мамулечка
ты
мамулечка
Матулич
Бразилия
ونادم
على
صغري
كي
الشاب
حسني
И
сожалею
о
своем
маленьком
Ки
юном
Хосни
و
كلاشنكوف
هذاك
اللي
خصني
И
Калашников-вот
кто
выделил
меня.
ونقتل
الطحان
اللي
جايبه
خصمي
И
убить
Мельника,
который
ответил
моему
противнику.
يا
خي
تحكيو
بالرسمي
تحبه
تفكوا
لي
قسمي
О
боже,
ты
знаешь
чиновника,
тебе
это
нравится,
ты
нарушаешь
мою
клятву.
حكومة
مخنزة،
كلاوي
الخنزير
Государственные
свиньи
почки
فلوس
الشعب
عايش
بيها
ولد
الوزير
Народ
жил
благодаря
сыну
министра.
قال
لك
من
الحومة،
حاب
نتبرونزه
Он
сказал
тебе
из
Аль-Хумы,
хаб
нетбрунзе.
والدنيا
غابة
خليني
عايش
طرزان
Аль-Дунья
Халини
лес
Айеш
Тарзан
وحراكة
وكرابينييري
Карабинеры
Харака
يا
l'europe
حبينا
نجيبوا
فيك
دراري
О,
Боже
Мой!
بلادي
الفرارات
ومتوليش
فراري
Мой
Феррари
и
метулеш
Феррари
وأرجل
منك
دمي
سخون
كي
العكاريه
И
ноги
твои
моя
кровь
Сохон
Ки
Акария
يا
مة
نحبوا
شكولاة
شو،
شكولاة
О,
мы
любим
шоколадное
шоу,
шоколад
قتلونا
بالبرص
وقتلونا
بالكورونا
Они
убили
нас
прокаженными,
они
убили
нас
короной.
وغرقين
في
بحورونا
وما
لقيناش
حور
العين
И
они
утонули
в
нашей
бхуруне
и
в
том
что
мы
получили
وما
بين
الجنة
والنار
شامة
كوكايين
Между
Раем
и
адом-кокаиновый
крот.
و
Amane
Amane,
Amane
Amane
И
Амане
Амане,
Амане
Амане
وإلى
كلشي
في
داه
Amane
Amane
И
Калши
в
Дах
Амане
Амане
Amane
Amane,
Amane
Amane
Амане
Амане,
Амане
Амане
هارب
بالخريطة
(الخريطة)
Беглец
по
карте
(карта)
Amane,
Amane
Амане,
Амане
...
Amane,
Amane
Амане,
Амане
...
Amane
Amane,
Amane
Amane
Амане
Амане,
Амане
Амане
Amane,
Amane
Амане,
Амане
...
Elle
m'a
dit
aime
moi,
vas-y
rentre
chez
toi
Elle
m'a
dit
aime
moi,
vas-y
rentre
chez
toi
Je
n'ai
plus
personne
Je
n'AI
plus
personne
عقلية
mafiosi
Психические
мафиози
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youssef Akdim, Alexandre Veckerle, Ayoub Atfi
Attention! Feel free to leave feedback.