Lyrics and translation Lartiste feat. KAZMI - Le Moral (feat. Kazmi)
Je
ne
fais
que
du
sale
depuis
Fenomeno
Я
занимаюсь
только
грязными
делами
с
Феномено
Je
suis
venu
pour
tous
les
dominer
Я
пришел,
чтобы
доминировать
над
ними
всеми.
Je
les
ai
vu
tomber
comme
des
dominos
Я
видел,
как
они
падали,
как
домино.
Laisse-les
parler
ouais
laisse-les
ruminer
Пусть
они
говорят
Да,
пусть
они
размышляют
Qui
sont
ces
petits
con
qui
veulent
m'éliminer
Кто
эти
маленькие
придурки,
которые
хотят
избавиться
от
меня?
Leur
carrière
c'est
l'hiver
j'suis
la
cheminée
Их
карьера-это
зима,
я-камин.
Quel
est
ton
secret
ouais
laisse-moi
deviner
В
чем
твой
секрет,
да,
дай
мне
угадать
Tu
n'es
pas
un
homme
t'es
trop
efféminé
Ты
не
мужчина,
ты
слишком
женственный.
J'arrive
je
les
baise
avec
le
sourire
Я
иду,
я
поцелую
их
с
улыбкой
Si
ces
chiens
agonisent
qu'on
les
laisse
mourir
Если
эти
собаки
будут
мучиться,
мы
позволим
им
умереть
Je
suis
hypocrite
même
dans
mes
fous
rires
Я
лицемер
даже
в
своем
безумном
смехе
J'veux
que
ma
descendance
trouve
de
quoi
se
nourrir
Я
хочу,
чтобы
мое
потомство
нашло
себе
пропитание.
Le
roro
le
platine
les
euros
me
fatiguent
Платиновый
Роро
евро
меня
утомляет
Faut
que
j'emmène
la
mama
en
Fly
Emyrates
Мне
нужно
отвезти
маму
в
Эмираты.
Si
j'vend
plus
de
sque-di
c'est
les
roues
qui
patinent
Если
я
продам
больше
sque-di,
то
колеса
будут
кататься
на
коньках
Et
j'repars
avec
la
caisse
du
tati
И
я
возвращаюсь
с
кассой
Тати
Par
Toutatis
mais
quelle
mouche
l'a
piquée?
Во
всяком
случае,
какая
муха
укусила
ее?
Ferme-la
pétasse
tu
soulages
des
cités
Заткнись,
сука,
ты
освобождаешь
города
Je
suis
connu
pour
les
surexcité
Я
известен
тем,
что
перевозбужден
Mais
je
te
présente
ma
part
d'atrocité
Но
я
представляю
тебе
свою
долю
злодеяний
C'est
Lartiste
babe
bourreau
des
cœurs
Она
мастер,
красотка,
палач
сердец
Bourreau
des
culs
j'viens
de
Bondy
Nord
Палач
по
заднице,
я
из
Бонди-Норда
On
calcule
l'antenne,
on
règle
en
millimètre
en
cm²
Мы
вычисляем
антенну,
устанавливаем
миллиметр
в
см2
J'ai
retourné
le
club
mais
j'ai
pas
le
moral
ils
veulent
tous
que
j'danse
que
j'fasse
la
fiesta
Я
перевернул
клуб,
но
у
меня
нет
морального
духа,
они
все
хотят,
чтобы
я
танцевал,
чтобы
я
устраивал
Фиесту
J'ai
les
yeux
rouge
il
me
regarde
tous,
ils
m'demandent
quest-ce
t'as?
У
меня
красные
глаза,
он
все
смотрит
на
меня,
они
спрашивают,
что
у
тебя
есть?
J'me
dis
que
jamais,
jamais
j'aurai
dû
lancer
gangsta
Я
говорю
себе,
что
никогда,
никогда
не
должен
был
бросать
гангста
Ouais
fuck
la
vie
d'resta
Да,
черт
возьми,
жизнь
Реста
Fuck
la
vie
d'resta
К
черту
жизнь
Реста
Fuck
la
vie
d'resta
К
черту
жизнь
Реста
Mais
j'ai
pas
l'moral,
non
j'ai
pas
l'moral
Но
у
меня
нет
морального
духа,
нет,
у
меня
нет
морального
духа
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
hé
hé
hé
hé
У
меня
нет
морального
духа,
эй,
эй,
эй,
эй
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'vais
tout
bousiller
cette
année
faudra
compter
sur
moi
X
Я
все
испорчу
в
этом
году,
придется
положиться
на
себя
Икс
Macaque
voulu
le
succès,
on
y
est
Макака
хотела
успеха,
мы
здесь
Presque
mais
faut
pas
que
j'fasse
le
gamin
Почти,
но
я
не
должен
делать
этого
ребенка.
Pour
arriver
au
sommet
faut
qu'je
bosse
Чтобы
добраться
до
вершины,
мне
нужно
поработать
Chaque
jour
j'écris
deux
trois
textes
Каждый
день
я
пишу
два
текста
по
три
La
vie
de
resta
elle
est
auch
Жизнь
остался
он
auch
Si
j'avais
su
j'aurai
du
cacher
ma
tête
Если
бы
я
знал,
мне
пришлось
бы
прятать
голову.
J'rap
et
tu
fly
(aie)
Я
рэп,
а
ты
лети
(я)
Chaque
nouveau
son
tu
cries
aie
aie
aie
Каждый
новый
звук,
который
ты
кричишь.
C'est
quoi
les
bails-ails
Что
за
чертовщина?
Quoi
qu'il
arrive
j'crirai
toujours
"Aller
Paris"
Что
бы
ни
случилось,
я
всегда
буду
кричать"в
Париж"
J'ai
baisé
tellement
de
meufs
Я
поцеловал
так
много
телок
J'connaissais
même
pas
leur
prénom
Я
даже
не
знал
их
имени.
Et
ce
que
je
prépare
c'est
d'la
peuf
И
то,
что
я
готовлю,
возможно.
Personne
pourra
me
stopper
dans
mon
élan
Никто
не
сможет
остановить
меня
в
моем
порыве
J'ai
des
supporters
moi
У
меня
есть
сторонники.
Pas
de
fans
qui
m'font
plaisir
en
show
Нет
поклонников,
которые
радуют
меня
на
шоу
J'ai
d'la
gue-dro
dans
l'cellophane
qui
font
plaisir
aux
tiens
У
меня
в
целлофане
есть
такие
вещи,
которые
радуют
твоих.
Les
mecs
c'est
Paris
ils
veulent
être
dans
nos
fours
Парни,
это
Париж,
они
хотят
быть
в
наших
Печах
Ce
que
j'ai
pour
vous
dire
seulement:
patientez
Что
я
только
могу
вам
сказать:
Подождите
Faire
à
Miami,
on
est
pas
là
pour
Делать
в
Майами,
мы
здесь
не
для
того,
чтобы
J'garde
la
balle
pour
moi
je
n'veux
pas
sombrer
Я
держу
мяч
при
себе,
я
не
хочу
тонуть.
Fuck
la
vie
d'resta
К
черту
жизнь
Реста
Fuck
la
vie
d'resta
К
черту
жизнь
Реста
Mais
j'ai
pas
l'moral,
non
j'ai
pas
l'moral
Но
у
меня
нет
морального
духа,
нет,
у
меня
нет
морального
духа
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
(hé
hé)
У
меня
нет
морального
духа
(эй,
эй)
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
J'ai
pas
le
moral
У
меня
нет
морального
духа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SORIBA KONDE, YOUSSEF AKDIM, KEVIN EDDY KALI
Attention! Feel free to leave feedback.