Lartiste - Bye Bye Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lartiste - Bye Bye Baby




Bye Bye Baby
Пока, детка
oups tu t'es trompé de pigeon tu vas
Эй, опа, ты ошибся голубем, куда ты собрался?
Je te guette à la loupe
Я слежу за тобой пристально,
C'est moi qui est si malade quand on t'écoute
Это мне так плохо, когда тебя слушаю.
On fait la dotte fait la dotte
Мы делаем вид, делаем вид,
On a tous Facebook on a tous le net
У всех есть Facebook, у всех есть интернет,
Fait la dotte fait la dotte
Делаем вид, делаем вид,
Mais trace ta route par ici la sortie
Но проваливай, вот выход.
Ne t'inquiète pas mon cœur a amortit
Не волнуйся, мое сердце остыло.
T'es plus mon bébé okhti
Ты больше не моя малышка, сестренка.
Avant tu pleur c'est forti
Раньше ты плакала, теперь ты сильная.
XXX va loin de moi (bye bye baby)
XXX уходи от меня (пока, детка)
Loin de moi (bye bye baby)
Прочь от меня (пока, детка)
Va Loin de moi (bye bye baby)
Уходи прочь от меня (пока, детка)
Loin de moi (bye bye baby)
Прочь от меня (пока, детка)
Je sent plus mon cœur tu l'as froissé
Я больше не чувствую своего сердца, ты его разбила.
Je ne pardonne plus j'en ai assez
Я больше не прощаю, с меня хватит.
Plus des sentiments tu m'as blessé
Хватит чувств, ты меня ранила.
Ne reviens plus j'en ai assez
Не возвращайся, с меня хватит.
J'ai traversé les mers
Я пересек моря,
Dépasser les nuages
Преодолел облака,
Oublier ton sourire
Чтобы забыть твою улыбку,
Les traits de ton visage
Черты твоего лица.
Parait ton cœur est une scène de crime
Кажется, твое сердце место преступления.
Ya pas que ton num que je supprime
Я удаляю не только твой номер.
J'ai du survivre à une salle de prime
Мне пришлось пережить настоящий кошмар.
T'oublie qu'on est deux y'en a pas q'un qui crime
Ты забываешь, что нас двое, не один я виноват.
Mais trace ta route c'est le panneau exit
Но проваливай, вот знак "выход".
Dans moin d'une seconde j'aurais zappé que tu existe
Меньше чем через секунду я забуду, что ты существуешь.
T'es plus mon bébé cousine
Ты больше не моя малышка, подружка.
Je ne comprend pas pourquoi tu persiste (persiste)
Я не понимаю, почему ты упорствуешь (упорствуешь).
Bye bye baby (loin de moi)
Пока, детка (прочь от меня)
Bye bye baby (va loin de moi)
Пока, детка (уходи прочь от меня)
Bye bye baby (va loin de moi)
Пока, детка (уходи прочь от меня)
Bye bye baby (va loin de moi)
Пока, детка (уходи прочь от меня)
Bye bye baby (va loin de moi)
Пока, детка (уходи прочь от меня)
Je sent plus mon cœur tu l'as froissé
Я больше не чувствую своего сердца, ты его разбила.
Je ne pardonne plus j'en ai assez
Я больше не прощаю, с меня хватит.
Plus des sentiments tu m'as blessé
Хватит чувств, ты меня ранила.
Ne reviens plus j'en ai assez
Не возвращайся, с меня хватит.
Bye bye baby
Пока, детка
Bye bye baby
Пока, детка
Bye bye baby
Пока, детка
Bye bye baby
Пока, детка
Va Loin de moi (bye bye)
Уходи прочь от меня (пока)
Loin de moi (bye bye bye)
Прочь от меня (пока, пока, пока)
Va loin de moi(bye bye baby)
Уходи прочь от меня (пока, детка)
Loin de moi
Прочь от меня
Je sent plus mon cœur tu l'as froissé
Я больше не чувствую своего сердца, ты его разбила.
Je ne pardonne plus j'en ai assez
Я больше не прощаю, с меня хватит.
Plus des sentiments tu m'as blessé
Хватит чувств, ты меня ранила.
Ne reviens plus j'en ai assez
Не возвращайся, с меня хватит.





Writer(s): SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM


Attention! Feel free to leave feedback.