Lyrics and translation Lartiste - Le Gouffre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
vu
des
choses
qui
m'ont
blessées
Я
видел
вещи,
которые
причиняли
мне
боль
Et
ça,
mama
ne
le
sait
pas
И
этого
мама
не
знает
J'ai
fait
des
choses,
oui
j'ai
heurté
Я
кое-что
сделал,
да,
я
ударил
Et
ça,
papa
ne
le
sait
pas
И
этого
папа
не
знает.
Un
gouffre
nous
sépare,
on
souffre,
mais
on
ne
dit
pas
Пропасть
разделяет
нас,
мы
страдаем,
но
мы
не
говорим
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
Il
faut
une
revanche
sur
la
vie,
donc
poto
faut
que
je
brille
Нужна
месть
за
жизнь,
так
что
пото
мне
нужно
сиять
Il
faut
une
revanche
sur
la
mort,
donc
l'ami
il
faut
que
prie
Нужна
месть
за
смерть,
так
что
друг
должен
молиться
Oui,
le
mal
existe
il
t'éloigne
de
tes
principes
(de
tes
principes)
Да,
зло
существует,
оно
уводит
тебя
от
твоих
принципов
(от
твоих
принципов)
Prend
un
verre
on
t'invite,
rien
qu'ils
insistent
(rien
qu'ils
insistent)
Выпей,
мы
приглашаем
тебя,
ничего,
на
чем
они
настаивают
(ничего,
на
чем
они
настаивают)
J'peux
pas
rendre
licite
ce
qui
est
illicite
Я
не
могу
сделать
законным
то,
что
незаконно
Y'a
rien
de
sacré
dans
tout
ce
que
je
récite
Во
всем,
что
я
читаю,
нет
ничего
святого
C'est
pas
d'ma
faute,
si
les
go
s'excite
Это
не
моя
вина,
если
го
волнуются.
Si
y'a
plus
d'oseille,
si
elle
sont
sexy
Если
есть
еще
щавель,
если
он
сексуальный
Je
fais
ça
pour
XXX
et
des
frissons
Я
делаю
это
для
ХХХ
и
дрожи
Donner
de
la
force
à
ceux
en
prison
Дайте
силу
тем,
кто
находится
в
тюрьме
Ils
nous
méprisent,
nous
les
méprisons
Они
презирают
нас,
мы
презираем
их
Et
sa
bongo
nous
le
maitrisons
И
его
Бонго
мы
справимся
с
ним
Y'a
izo
à
la
guitare
Айзо
играет
на
гитаре.
Trop
de
re-fres
au
mitard
Слишком
много
повторений
в
рукавицах
D'autres
sont
à
l'hôpital
Другие
находятся
в
больнице
J'peux
pas
dormir
peinard
Я
не
могу
спать
с
трудом.
J'ai
vu
des
choses
qui
m'ont
blessé
Я
видел
вещи,
которые
причиняли
мне
боль
Et
ça,
mama
ne
le
sait
pas
И
этого
мама
не
знает
J'ai
fait
des
choses,
oui
j'ai
heurté
Я
кое-что
сделал,
да,
я
ударил
Et
ça,
papa
ne
le
sait
pas
И
этого
папа
не
знает.
Un
gouffre
nous
sépare,
on
souffre,
mais
on
ne
dit
pas
Пропасть
разделяет
нас,
мы
страдаем,
но
мы
не
говорим
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
J'ai
négligé
la
madre,
j'ai
négligé
le
padre
Я
пренебрег
Ла
Мадре,
я
пренебрег
Ле
падре
Et
si
jamais
ils
partaient,
mon
Dieu
qu'est-ce
que
je
m'en
voudrais
И
если
они
когда-нибудь
уйдут,
Боже
мой,
что
мне
будет
с
этим
делать
Si
tu
veux
me
lever
j'paye
pour
te
fumer
Если
ты
хочешь
встать,
я
плачу
за
то,
чтобы
ты
закурил.
La
rue
c'est
sale
il
faut
assumer
Улица
грязная,
надо
полагать.
J'traîne
qu'avec
des
hommes,
que
par
enculés
Я
тусуюсь
только
с
мужчинами,
только
с
ублюдками.
Poto
y'a
que
la
voix
qui
est
autotunée
Пото
- это
только
голос,
который
самонастраивается
Que
tu
me
ramènes
tes
potes
j'les
sent
pas
j'vais
leur
faire
danser
la
samba
Пусть
ты
приведешь
ко
мне
своих
друзей,
я
их
не
чувствую,
я
заставлю
их
танцевать
самбу
Je
suis
devenu
parano
j'ai
peur
qu'on
mette
du
poison
dans
mes
gambas
Я
стал
параноиком,
боюсь,
что
мне
в
ноги
добавят
яд.
Y'a
pas
un
mètre
carré
qui
n'est
pas
hostile
Нет
ни
одного
квадратного
метра,
который
не
был
бы
враждебным
J'ai
vu
la
jalousie
à
son
paroxysme
Я
видел
ревность
в
ее
кульминации.
Combien
de
mes
kheys
sont
partis
trop
vite,
partis
trop
jeunes
pour
des
paroles
vides
Сколько
моих
кхеев
ушли
слишком
быстро,
ушли
слишком
молодыми
для
пустых
слов
J'ai
vu
des
choses
qui
m'ont
blessées
Я
видел
вещи,
которые
причиняли
мне
боль
Et
ça,
mama
ne
le
sait
pas
И
этого
мама
не
знает
J'ai
fait
des
choses,
oui
j'ai
heurté
Я
кое-что
сделал,
да,
я
ударил
Et
ça,
papa
ne
le
sait
pas
И
этого
папа
не
знает.
Un
gouffre
nous
sépare,
on
souffre,
mais
on
ne
dit
pas
Пропасть
разделяет
нас,
мы
страдаем,
но
мы
не
говорим
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
On
regrette
ce
qu'on
a
fait,
on
regrette
ce
qu'on
ne
fait
pas
Мы
сожалеем
о
том,
что
сделали,
мы
сожалеем
о
том,
чего
не
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOUSSEF AKDIM
Attention! Feel free to leave feedback.