Lartiste - Liaisons Dangereuses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lartiste - Liaisons Dangereuses




Liaisons Dangereuses
Опасные связи
Double X on the track bitch
Double X на треке, детка
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
J'aurais voulais te le dire mais sans le manque du respect
Я хотел сказать тебе это, но без неуважения
Mais tu t'es mis en face et t'as voulu me tester
Но ты встала передо мной и решила меня испытать
Tu voulais partir, pourquoi t'es resté?
Ты хотела уйти, почему ты осталась?
Tu veux sauver les meubles ou sauver les aspects?
Ты хочешь сохранить видимость или спасти то, что осталось?
Tu peux pas la fermer et passer l'aspi'
Ты не можешь просто заткнуться и пропылесосить?
Tu dis que je t'ettoufe moi aussi faut q'j'respire
Ты говоришь, что я тебя душа, мне тоже нужно дышать
Il me faut de l'air, on se fait du tort, bientôt c'est mort
Мне нужен воздух, мы делаем друг другу больно, скоро все кончено
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du ma
Мы делаем друг другу больно
Comment j'ai pu laisser les gens parler, se mettre entre nous deux?
Как я мог позволить людям говорить, встать между нами?
Entre nous deux yeah
Между нами, да
Comment tu fais pour les écouter tu sais que je ne vis pas pour eux
Как ты можешь их слушать, ты же знаешь, что я не живу ради них
Je ne vis pas pour eux
Я не живу ради них
Et plus le temps avance et plus tu t'éloignes
И чем больше времени проходит, тем дальше ты отдаляешься
Oui tu t'éloignes, t'es parti des mois, t'es parti des mois
Да, ты отдаляешься, ты уходила на месяцы, ты уходила на месяцы
Oui t'es parti des mois
Да, ты уходила на месяцы
J'ai pensé à toi, que Dieu m'en témoigne
Я думал о тебе, пусть Бог мне свидетель
Et quand tu souris le soleil n'est pas loin
И когда ты улыбаешься, солнце совсем близко
Et la nuit les étoiles n'en pensent pas moins
И ночью звезды думают то же самое
T'es mon héritage mon patrimoine
Ты мое наследие, мое достояние
Et quand tu t'éloignes je ne suis plus très moi
И когда ты отдаляешься, я уже не совсем я
Je demande à cesser le feu
Я прошу прекратить огонь
On va se perdre, on va se gacher
Мы потеряем друг друга, мы все испортим
Je promets de penser pour deux
Я обещаю думать за двоих
D'être présent, de ne plus me facher
Быть рядом, больше не злиться
Je ferais des efforts si t'en fais
Я буду стараться, если ты тоже будешь
Ainsi va la vie des adultes
Такова жизнь взрослых
Je ferais des efforts si t'en fais
Я буду стараться, если ты тоже будешь
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
Rien qu'on se fait la guerre c'est systématique
Мы все время воюем, это систематически
Combien du temps va durer ce game?
Сколько еще продлится эта игра?
Tu dis que je te déteste mais au fond t'es ma vie
Ты говоришь, что я тебя ненавижу, но в глубине души ты моя жизнь
Avec le temps seras-tu la même?
Останется ли всё так же со временем?
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du mal
Мы делаем друг другу больно
On se fait du tort, on se fait du ma
Мы делаем друг другу больно





Writer(s): SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM


Attention! Feel free to leave feedback.