Lartiste - Pas pousser - translation of the lyrics into German

Pas pousser - Lartistetranslation in German




Pas pousser
Nicht übertreiben
OK
OK
On est gentils mais faut pas pousser
Wir sind nett, aber man darf's nicht übertreiben
J'fume pour arrêter d'tousser
Ich rauche, um aufzuhören zu husten
Un peu nerveux, un peu émoussé
Ein bisschen nervös, ein bisschen abgestumpft
Ce soir j'ai une forte envie d'mousser
Heute Abend hab ich große Lust, abzugehen
Dès qu'on arrive, un changement climatique
Sobald wir ankommen, gibt's einen Klimawandel
Ma clique et moi on est vraiment magiques
Meine Clique und ich, wir sind echt magisch
Dès qu'elle nous voit, ta gow rapplique
Sobald sie uns sieht, kommt deine Tussi angerannt
*Sifflement* C'est automatique
*Pfeifen* Das ist automatisch
C'est la vie d'artiste, le village acoustique
Das ist das Künstlerleben, das akustische Dorf
Penses-tu que c'est factice? Demande à ta cousine
Glaubst du, das ist gespielt? Frag deine Cousine
Tu parles de moi? Ca c'est la jalousie
Du redest über mich? Das ist der Neid
Chacune de mes rimes est un coup de fusil
Jeder meiner Reime ist ein Gewehrschuss
Ferme ta gueule (oh), laisse moi faire
Halt dein Maul (oh), lass mich machen
Que toutes tes garces se mettent à terre
Sollen sich all deine Schlampen auf den Boden legen
J'vais mettre un terme à tous vos blablas
Ich werde all eurem Gelaber ein Ende setzen
J'vais tous les baiser, sans viagra
Ich werde sie alle ficken, ohne Viagra
Les tainp' elles parlent, ça d'vient grave
Die Schlampen reden, das wird übel
Obligé d'faire la hagra
Geht nicht anders, als Hagra zu machen
Les costauds parlent, c'est pas grave
Die Starken reden, das ist nicht schlimm
On a les trucs qui font brah brah brah
Wir haben die Dinger, die Brah Brah Brah machen
On est gentils mais faut pas pousser
Wir sind nett, aber man darf's nicht übertreiben
J'fume pour arrêter d'tousser
Ich rauche, um aufzuhören zu husten
Un peu nerveux, un peu émoussé
Ein bisschen nervös, ein bisschen abgestumpft
Ce soir j'ai une forte envie d'mousser
Heute Abend hab ich große Lust, abzugehen
T'as braqué un convoi? (Ma bite)
Du hast 'nen Konvoi überfallen? (Mein Schwanz)
Tu touches que d'la peufra? (Ma bite)
Du verkaufst nur Stoff? (Mein Schwanz)
Tu gères les ptits d'chez toi? (Ma bite)
Du hast die Kleinen bei dir im Griff? (Mein Schwanz)
Tu tiens pas 2 secondes j'habite
Du hältst keine 2 Sekunden durch, da wo ich wohne
Victime sous estime, tu meurs dans l'film
Unterschätztes Opfer, du stirbst im Film
J'traîne avec espèces rarissimes
Ich hänge mit äußerst seltenen Exemplaren rum
Les poucaves, les poucaves, les poucaves, les poucaves
Die Petzen, die Petzen, die Petzen, die Petzen
Font des appels anonymes
Machen anonyme Anrufe
On est gentils, mais faut pas pousser
Wir sind nett, aber man darf's nicht übertreiben
Tu m'connais pas, faut pas m'toucher
Du kennst mich nicht, fass mich nicht an
T'as une paire d'As? Faut pas t'coucher
Hast du ein Paar Asse? Dann pass nicht
Tu m'regardes mal? Faut pas loucher
Du guckst mich schief an? Dann schiel nicht
Bang bang pow, tu connais ma gimmick
Bang bang pow, du kennst meinen Gimmick
Y'a les authentiques et ceux qui imitent
Es gibt die Echten und die, die imitieren
J'dis pas qu'ils sont nuls, loin de là!
Ich sag nicht, dass sie schlecht sind, weit gefehlt!
Mais bon, moi, j'ai aucune limite!
Aber hey, ich, ich hab keine Grenzen!
93, je porte le flambeau (Les salopes au carreau!) (Je porte le flambeau!)
93, ich trage die Fackel (Die Schlampen ans Fenster!) (Ich trage die Fackel!)
Que des soldats équipés comme Rambo (Équipés comme Rambo!)
Nur Soldaten, ausgerüstet wie Rambo (Ausgerüstet wie Rambo!)
J'mange le couscous avec sauce Cambo'
Ich esse Couscous mit Cambo'-Soße
J'suis l'rebeu l'plus kitoko
Ich bin der kitokoste Araber
C'est pour tous mes 3arbi, tous mes mogow'
Das ist für all meine 3arbi, all meine Mogow'
Et tous mes gwers pétés au porto'
Und all meine Gwers, besoffen vom Porto
On est gentils mais faut pas pousser
Wir sind nett, aber man darf's nicht übertreiben
J'fume pour arrêter d'tousser
Ich rauche, um aufzuhören zu husten
Un peu nerveux, un peu émoussé
Ein bisschen nervös, ein bisschen abgestumpft
Ce soir j'ai une forte envie d'mousser
Heute Abend hab ich große Lust, abzugehen
J'sens pas ta force comme dans Highlander (93)
Ich spür deine Kraft nicht wie in Highlander (93)
Les faux me kiffent comme Justin Bieber (Purple, Purple Money)
Die Falschen feiern mich wie Justin Bieber (Purple, Purple Money)
Pourtant je n'traîne qu'avec des casseurs (Purple, Purple Money)
Dabei hänge ich nur mit Schlägern rum (Purple, Purple Money)
Je n'ai plus l'âge de m'chiffonner
Ich bin nicht mehr im Alter, mich zu zanken
J'te laisse derrière, j'te ris au nez
Ich lass dich hinter mir, ich lach dir ins Gesicht
Votre carrière? Rafistolée
Eure Karriere? Zusammengeflickt
C'est ta grand-mère qui est pistonnée
Das ist deine Oma, die Beziehungen hat
J'reviens de loin ma chérie
Ich komme von weit her, meine Liebe
Il m'faut l'repos du guerrier
Ich brauche die Ruhe des Kriegers
Grosse [???], elle a picolé
Dicke [???], sie hat gesoffen
Tête de lit capitonnée
Gepolstertes Kopfende
Marokino, je porte le flambeau (Je porte le flambeau)
Marokkaner, ich trage die Fackel (Ich trage die Fackel)
J'suis partout chez moi, j'connais que des nomme-bo (J'connais que des nomme-bo)
Ich bin überall zu Hause, ich kenne nur Nomme-bo (Ich kenne nur Nomme-bo)
Salam à La Paya, [???], [???] et [???], Colmar, Lille, Roubaix, Quartiers Nord, Bx, Lyon
Salam an La Paya, [???], [???] und [???], Colmar, Lille, Roubaix, Quartiers Nord, Bx, Lyon
Ils t'diront tous qu'il faut pas pousser!
Sie werden dir alle sagen, dass man's nicht übertreiben darf!
On est gentils mais faut pas pousser
Wir sind nett, aber man darf's nicht übertreiben
J'fume pour arrêter d'tousser
Ich rauche, um aufzuhören zu husten
Un peu nerveux, un peu émoussé
Ein bisschen nervös, ein bisschen abgestumpft
Ce soir j'ai une forte envie d'mousser
Heute Abend hab ich große Lust, abzugehen





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.