Larva - Semen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larva - Semen




Semen
Семя
Tu nombre esta en mi sangre
Твое имя в моей крови,
Sellado con dolor,
Запечатлено болью,
Y se que solo importa
И я знаю, важно лишь одно,
Que tu nombre yazca en mi interior.
Что имя твое покоится во мне.
No intentes culparme
Не пытайся винить меня
Por no querer caer
За то, что не хочу пасть
En la triste pesadilla
В этот грустный кошмар,
Donde crees que tienes el poder.
Где, как ты думаешь, власть твоя.
Y ésta es mi semilla y es mi cicatriz,
И это мое семя и мой шрам,
éste es el jardín marchito que has dejado aquí.
Это засохший сад, что ты оставил здесь.
Dame solo otra mentira y haz que crezca la raíz
Дай мне еще одну ложь и позволь расти корню,
Que lentamente asesina lo que queda en mi.
Который медленно убивает то, что осталось во мне.
El veneno en mis entrañas
Яд в моих внутренностях
Cada vez que sale el sol
Каждый раз, когда встает солнце,
Arde como aquel árbol en llamas
Горит, как то дерево в огне,
Que tu odio derrumbó.
Что твоя ненависть разрушила.
No puedes cambiar lo que haz hecho crecer así,
Ты не можешь изменить то, что ты взрастил,
Y a pesar de haberme dado vida no eres nada para mi.
И несмотря на то, что ты дал мне жизнь, ты ничто для меня.
Y ésta es mi semilla y es mi cicatriz,
И это мое семя и мой шрам,
éste es el jardín marchito que has dejado aquí.
Это засохший сад, что ты оставил здесь.
Dame solo otra mentira y haz que crezca la raíz
Дай мне еще одну ложь и позволь расти корню,
Que lentamente asesina lo que queda mi.
Который медленно убивает то, что осталось во мне.
Y ésta es mi semilla y es mi cicatriz,
И это мое семя и мой шрам,
éste es el jardín marchito que has dejado aquí.
Это засохший сад, что ты оставил здесь.
Dame solo otra mentira y haz que crezca la raíz
Дай мне еще одну ложь и позволь расти корню,
Que lentamente asesina lo que queda mi.
Который медленно убивает то, что осталось во мне.
No eres nada para mi,
Ты ничто для меня,
No eres nada para mi,
Ты ничто для меня,
Y aunque me hayas dado vida no eres nada para mi.
И хотя ты дал мне жизнь, ты ничто для меня.
No, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет.
No eres nada para mi,
Ты ничто для меня,
No eres nada para mi,
Ты ничто для меня,
Y aunque me hayas dado vida
И хотя ты дал мне жизнь,
No eres nada para mi.
Ты ничто для меня.





Writer(s): Christian Inchaustegui


Attention! Feel free to leave feedback.