Lary - Aborta a Missão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lary - Aborta a Missão




Aborta a Missão
Отмени миссию
Aborta a missão de ir embora
Отмени миссию уходить
E se teletransporta pra
И телепортируйся сюда
Aborta a missão de ir embora
Отмени миссию уходить
E se teletransporta pra
И телепортируйся сюда
A gente não tem hora, é chegar
У нас нет времени, просто приезжай
Aborta a missão
Отмени миссию
Aborta a missão e se teletransporta
Отмени миссию и телепортируйся
Tu se encontrou no meu mundo
Ты нашёл себя в моём мире
E me pediu pra ir fundo, bebê
И попросил меня окунуться с головой, детка
Curtimos cada segundo
Мы наслаждались каждой секундой
Diz que sou louca e viajo
Говоришь, что я сумасшедшая и путешествую
Mas sei que tu gosta e quer viajar junto
Но я знаю, тебе это нравится, и ты хочешь путешествовать вместе со мной
Viveu o que nunca viveu
Ты пережил то, что никогда не переживал
Me deu o que nunca você deu
Ты дал мне то, что никогда не давал
Não vem falar que esqueceu
Не говори, что забыл
Prefiro dizer que você bateu na minha porta
Я предпочитаю говорить, что ты постучался в мою дверь
Do que dizer que a saudade bateu
Чем говорить, что нахлынула тоска
Pega a visão
Пойми
Foi um tiro de 12 no coração
Это был выстрел из дробовика прямо в сердце
Me deu game over, não diz que não
Ты устроил мне game over, не говори, что нет
Te espero uma cota
Я жду тебя уже давно
Então se brota
Так что найди способ появиться
Mas entre nós
Но между нами
Tu gosta, não gosta
Тебе нравится, не нравится
Pega a visão
Пойми
Foi um tiro de 12 no coração
Это был выстрел из дробовика прямо в сердце
Me deu game over, não diz que não
Ты устроил мне game over, не говори, что нет
Te espero uma cota
Я жду тебя уже давно
Então se brota
Так что найди способ появиться
Mas entre nós
Но между нами
Tu gosta, não gosta
Тебе нравится, не нравится
Aborta a missão de ir embora
Отмени миссию уходить
E se teletransporta pra
И телепортируйся сюда
Aborta a missão de ir embora
Отмени миссию уходить
E se teletransporta pra
И телепортируйся сюда
A gente não tem hora, é chegar
У нас нет времени, просто приезжай
Aborta a missão
Отмени миссию
Aborta a missão e se teletransporta
Отмени миссию и телепортируйся
(Aborta a missão de ir embora)
(Отмени миссию уходить)
(E se teletransporta pra cá)
телепортируйся сюда)
(Aborta a missão de ir embora)
(Отмени миссию уходить)
(E se teletransporta pra cá)
телепортируйся сюда)
(A gente não tem hora, é chegar)
нас нет времени, просто приезжай)
(Aborta a missão)
(Отмени миссию)
(Aborta a missão e se teletransporta)
(Отмени миссию и телепортируйся)
Te espero uma cota
Я жду тебя уже давно
Então se brota
Так что найди способ появиться
Mas entre nós
Но между нами
Tu gosta, não gosta
Тебе нравится, не нравится





Writer(s): Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira, Pedro Henrique Breder Rodrigues, Caio Lucas Leao Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.