Lyrics and translation Lary - Tu Não Merecia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Não Merecia
Ты не заслужила
Acho
que
cê
não
entendeu
qual
era
o
plano
Кажется,
ты
не
поняла,
в
чем
был
план,
Demorei,
mas
percebi
que
foi
engano
meu
Я
не
сразу,
но
понял,
что
это
было
моим
заблуждением.
Seu
discurso
que
me
ama
já
deu
Твои
речи
о
том,
что
ты
меня
любишь,
уже
достали.
Eu
tô
caindo
fora
Я
ухожу.
Leva
essas
flores,
leva
junto
as
dores
Забери
эти
цветы,
забери
с
собой
и
боль,
Não
quero
falsos
amores
Мне
не
нужна
фальшивая
любовь.
Claro
que
me
arrependi
Конечно,
я
пожалел.
Eu
senti,
eu
nem
vi
Я
чувствовал,
я
даже
не
видел,
Mas
eu
sei,
tava
ali
Но
я
знаю,
это
было
там.
E
agora
o
plano
é
te
arrancar
do
coração
И
теперь
мой
план
- вырвать
тебя
из
своего
сердца.
Tu
não
merecia
nem
metade
desse
afeto
Ты
не
заслужила
и
половины
той
любви,
E
eu
queria
mais
que
o
dobro
de
você
А
я
хотел
от
тебя
больше,
чем
вдвое.
E
mesmo
junto,
você
nunca
tava
perto
И
даже
будучи
вместе,
ты
никогда
не
была
рядом.
O
que
eu
preciso,
tu
não
tem
pra
oferecer
Того,
что
мне
нужно,
ты
не
можешь
дать.
Tu
não
merecia
nem
metade
desse
afeto
Ты
не
заслужила
и
половины
той
любви,
E
eu
queria
mais
que
o
dobro
de
você
А
я
хотел
от
тебя
больше,
чем
вдвое.
E
mesmo
junto,
você
nunca
tava
perto
И
даже
будучи
вместе,
ты
никогда
не
была
рядом.
O
que
eu
preciso,
tu
não
tem
pra
oferecer
Того,
что
мне
нужно,
ты
не
можешь
дать.
Juro,
não
é
fácil
tomar
essa
decisão
Клянусь,
принять
это
решение
нелегко,
Receber
tão
pouco
de
você
me
deu
noção
Получая
от
тебя
так
мало,
я
понял,
De
que
o
mínimo
não
completa
Что
минимум
не
может
заполнить,
No
máximo
me
desperta
А
максимум
пробуждает
меня.
Que
essa
nunca
foi
minha
meta
Что
это
никогда
не
было
моей
целью.
Eu
quero
mais,
então
Я
хочу
большего,
поэтому…
Leva
essas
flores,
leva
junto
as
dores
Забери
эти
цветы,
забери
с
собой
и
боль,
Não
quero
falsos
amores
Мне
не
нужна
фальшивая
любовь.
Claro
que
me
arrependi
Конечно,
я
пожалел.
Eu
senti,
eu
nem
vi
Я
чувствовал,
я
даже
не
видел,
Mas
eu
sei,
tava
ali
Но
я
знаю,
это
было
там.
E
agora
o
plano
é
te
arrancar
do
coração
И
теперь
мой
план
- вырвать
тебя
из
своего
сердца.
Tu
não
merecia
nem
metade
desse
afeto
Ты
не
заслужила
и
половины
той
любви,
E
eu
queria
mais
que
o
dobro
de
você
А
я
хотел
от
тебя
больше,
чем
вдвое.
E
mesmo
junto,
você
nunca
tava
perto
И
даже
будучи
вместе,
ты
никогда
не
была
рядом.
O
que
eu
preciso,
tu
não
tem
pra
oferecer
Того,
что
мне
нужно,
ты
не
можешь
дать.
Tu
não
merecia
nem
metade
desse
afeto
Ты
не
заслужила
и
половины
той
любви,
E
eu
queria
mais
que
o
dobro
de
você
А
я
хотел
от
тебя
больше,
чем
вдвое.
E
mesmo
junto,
você
nunca
tava
perto
И
даже
будучи
вместе,
ты
никогда
не
была
рядом.
O
que
eu
preciso,
tu
não
tem
pra
oferecer
Того,
что
мне
нужно,
ты
не
можешь
дать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.