Lyrics and translation Las Clasicas de Universal Stereo - Reflections of My Life
Of
sunlight
Солнечного
света
To
moonlight
К
лунному
свету
Reflections
of
my
life
Размышления
о
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза!
The
greetings
Приветствия
Reflections
of
my
life
Размышления
о
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза!
All
my
sorrows
Все
мои
печали
...
Sad
tomorrows
Грустные
завтрашние
дни
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
в
мой
дом.
All,
my
crying
(all
my
crying)
Все
мои
слезы
(все
мои
слезы)
Feel
I'm
dying,
dying
Чувствую,
что
умираю,
умираю.
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
в
мой
дом.
I'm
changing,
arranging
Я
меняюсь,
устраиваюсь.
I'm
changing
everything
Я
меняю
все.
Everything
around
me
Все
вокруг
меня
...
The
world
is
a
bad
place
Мир-плохое
место.
A
terrible
place
to
live
Ужасное
место
для
жизни
Oh,
but
I
don't
want
to
die
О,
но
я
не
хочу
умирать.
All
my
sorrows
Все
мои
печали
...
Sad
tomorrows
Грустные
завтрашние
дни
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
в
мой
дом.
All
my
crying
(all
my
crying)
Все
мои
слезы
(все
мои
слезы)
Feel
I'm
dying,
dying
Чувствую,
что
умираю,
умираю.
Take
me
back
to
my
own
home
(oh,
go,
go,
go
home)
Верни
меня
домой
(о,
иди,
иди,
иди
домой).
All
my
sorrows
(all
my
sorrows)
Все
мои
печали
(все
мои
печали)
Sad
tomorrows
Грустные
завтрашние
дни
Take
me
back
(take
me
back)
to
my
own
home
Верни
меня
(верни
меня)
в
мой
собственный
дом.
(My
home,
my,
my,
my)
(Мой
дом,
мой,
мой,
мой)
All
my
crying
(all
my
crying)
Все
мои
слезы
(все
мои
слезы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Campbell, Thomas Mc Aleese
Attention! Feel free to leave feedback.