Las Manos de Filippi - Canchero - translation of the lyrics into German

Canchero - Las Manos de Filippitranslation in German




Canchero
Angeber
Al canchero
Dem Angeber
Le gusta llegar primero
Gefällt es, als Erster anzukommen
Contar mucho dinero
Viel Geld zu zählen
Y no mirar al pordiosero
Und den Bettler nicht anzusehen
Pegarle a los borrachos se hace el macho,
Auf Betrunkene einschlagen, er spielt den Macho,
Que mamarracho este muchacho
Was für eine Witzfigur dieser Kerl
Le toma la leche al gato
Er trinkt der Katze die Milch weg
Y eso en el barrio es de zapato
Und das ist im Viertel was für Schwächlinge
Y se le nota que aun colgado esta
Und man merkt ihm an, dass er immer noch
El cordón umbilical
An der Nabelschnur hängt
Canchero... Tan canchero...
Angeber... So ein Angeber...
Al canchero le gusta usar caretas y no mostrar la jeta
Dem Angeber gefällt es, Masken zu tragen und nicht sein Gesicht zu zeigen
Hay que tipo tan berreta
Was für ein schäbiger Typ
Y por mal compañero
Und weil er ein schlechter Kamerad ist
Fuera de juego
Abseits
En la misa se saco un cero no tiene perro que le ladre
In der Gemeinschaft zählt er null, hat keinen Hund, der für ihn bellt
Y en el año vive con sus padres
Und mit seinen Jahren lebt er noch bei den Eltern
Y se le nota que aun colgado esta
Und man merkt ihm an, dass er immer noch
Del cordón umbilical
An der Nabelschnur hängt
Canchero... Tan canchero...
Angeber... So ein Angeber...
Se creyo el dueño de la pelota
Er hielt sich für den Besitzer des Balls
De grande un cara rota
Als Großer ein unverschämter Kerl
El canchero se va a ir al extranjero
Der Angeber wird ins Ausland gehen
Va falando en brasileiro
Er spricht auf Brasilianisch
Un cancheiro solo piensa siempre en el
Ein Angeber denkt immer nur an sich
Y en no perder el nivel
Und daran, sein Niveau nicht zu verlieren
Por canchero Canchero... Tan canchero...
Weil er ein Angeber ist... Angeber... So ein Angeber...
Voy a matar al canchero que tengo adentro
Ich werde den Angeber töten, den ich in mir trage
Hermano, lo siento
Bruder, es tut mir leid
Si te agarro, te reviento
Wenn ich dich erwische, schlag ich dich zu Brei





Writer(s): Hernán Carlos De Vega


Attention! Feel free to leave feedback.