Lyrics and translation Las Manos de Filippi - I.p.h.g.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pregunto
Я
спрашиваю
себя,
Que
van
a
hacer
cuando
sea
grande,
grande!
Что
вы
будете
делать,
когда
это
станет
большим,
огромным!
Imparable!
a
lucha
por
la
huelga
general?
Неудержимым!
борьба
за
всеобщую
забастовку?
Me
pregunto
Я
спрашиваю
себя,
Que
van
a
hacer
con
la
carpa
blanca
Что
вы
будете
делать
с
белой
палаткой
Los
burócratas
de
ce.
te.
ra.
Бюрократы
из
ц.
т.
р.
Cuando
ya
no
puedan
parar
la
huelga?
Когда
уже
не
смогут
остановить
забастовку?
Huelga
general,
huelga
general,
Всеобщая
забастовка,
всеобщая
забастовка,
Insurrección
popular,
huelga
general!
Народное
восстание,
всеобщая
забастовка!
Insurrección
popular,
huelga
general!
Народное
восстание,
всеобщая
забастовка!
No
va
a
ser
siempre
una
gomera.
Это
не
всегда
будет
рогатка.
Huelga
general,
huelga
general,
Всеобщая
забастовка,
всеобщая
забастовка,
Huelga
general,
general!
Всеобщая
забастовка,
всеобщая!
No
va
a
ser
siempre
una
gomera!
Это
не
всегда
будет
рогатка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernán Carlos De Vega
Album
20 Años
date of release
13-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.