Las Manos de Filippi - La Canaleta - translation of the lyrics into German

La Canaleta - Las Manos de Filippitranslation in German




La Canaleta
Der Kanal
La canaleta...
Der Kanal...
La canaleta...
Der Kanal...
La canaleta...
Der Kanal...
Si la bandera esta roja
Wenn die Flagge rot ist
Si está prohibido bañarse
Wenn das Baden verboten ist
O si el bañero se enoja
Oder wenn der Bademeister wütend wird
O si la ola te chupa
Oder wenn die Welle dich einsaugt
Si el balneario te alquila la arena
Wenn das Strandbad dir den Sand vermietet
Lo natural ya no es público
Das Natürliche ist nicht mehr öffentlich
Si el movicom impermeable de arena
Wenn das sandfeste Movicom
No tiene agujero para la ficha
Kein Loch für den Chip hat
Que no te privaticenno!
Lass dich nicht privatisieren, nein!
La canaletala canaleta
Der Kanal, der Kanal
La canaleta...
Der Kanal...
Si no hiciste la digestión
Wenn du nicht verdaut hast
Si estás a punto de acalambrar
Wenn du kurz vor einem Krampf stehst
O si la ola te lo llevó
Oder wenn die Welle es dir weggenommen hat
O el sapolana se te secó
Oder dein Schwammtuch getrocknet ist
Si pagas impuesto por la cola less
Wenn du Steuern für den Tanga zahlst
Por verte las tetas
Um deine Titten zu sehen
El que no saque boleto no ve como rompe la ola
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht, wie die Welle bricht
Que no te privaticenno!
Lass dich nicht privatisieren, nein!
La canaletala canaleta
Der Kanal, der Kanal
La canaleta...
Der Kanal...
El que no saque boleto no ve
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht
Como rompe la ola
Wie die Welle bricht
El que no saque boleto no ve
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht
Como rompe la ola
Wie die Welle bricht
Si la bandera esta roja
Wenn die Flagge rot ist
Si está prohibido bañarse
Wenn das Baden verboten ist
O si el bañero se enoja
Oder wenn der Bademeister wütend wird
O si la ola te chupa
Oder wenn die Welle dich einsaugt
Si el balneario te alquila la arena
Wenn das Strandbad dir den Sand vermietet
Lo natural ya no es público
Das Natürliche ist nicht mehr öffentlich
Si el movicom impermeable de arena
Wenn das sandfeste Movicom
No tiene agujero para la ficha
Kein Loch für den Chip hat
Que no te privaticenno!
Lass dich nicht privatisieren, nein!
La canaletala canaleta
Der Kanal, der Kanal
La canaleta...
Der Kanal...
El que no saque boleto no ve
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht
Como rompe la ola
Wie die Welle bricht
El que no saque boleto no ve
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht
Como rompe la ola
Wie die Welle bricht
La policía federal como rompe la bola
Die Bundespolizei, wie sie auf die Nerven geht
La policía provincial como rompe la bola
Die Landespolizei, wie sie auf die Nerven geht
La policía oficial como rompe la bola
Die offizielle Polizei, wie sie auf die Nerven geht
La policía de la oposición como rompe la bola
Die Polizei der Opposition, wie sie auf die Nerven geht
La policía nacional como rompe la bola
Die Nationalpolizei, wie sie auf die Nerven geht
La policía, la policía
Die Polizei, die Polizei
Como rompe, como rompe...
Wie sie nervt, wie sie nervt...
El que no saque boleto no ve
Wer kein Ticket kauft, sieht nicht
Que no te privaticen
Lass dich nicht privatisieren
La canaleta
Der Kanal
La canaleta
Der Kanal
La canaleta...
Der Kanal...





Writer(s): Hernán Carlos De Vega


Attention! Feel free to leave feedback.