Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
historia
recobra
de
amistades
de
la
calle
Diese
Geschichte
handelt
von
Freundschaften
auf
der
Straße,
Sí,
ya
sé,
el
tiempo
no
quieren
perder.
Ja,
ich
weiß
schon,
sie
wollen
keine
Zeit
verlieren.
Se
trataba
de
un
muchacho
que
sin
tener
un
trabajo,
Es
ging
um
einen
Jungen,
der
ohne
Arbeit
Se
entregó
a
la
venta
del
micro
cartón.
sich
dem
Verkauf
von
kleinen
Pappen
hingab.
Su
negocio
es
imparcial
y
la
gente
se
reía,
Sein
Geschäft
ist
unparteiisch
und
die
Leute
lachten,
Ay,
cuál
es,
si
todos
la
pasan
muy
bien.
Ach,
was
soll's,
wenn
es
allen
gut
dabei
geht.
Pero
con
el
tiempo,
se
hizo
un
escracho,
Aber
mit
der
Zeit
wurde
er
erwischt,
Lo
agarraron,
tenía
un
pedazo.
Sie
schnappten
ihn,
er
hatte
ein
Stück
dabei.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
was
gibt.
Pero
este
muchacho,
tenía
un
descarte,
Aber
dieser
Junge
hatte
einen
Vorrat,
En
la
heladera,
en
casa
de
su
madre.
Im
Kühlschrank,
im
Haus
seiner
Mutter.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
was
gibt.
Cuando
le
dieron
sentencia
Als
er
sein
Urteil
bekam,
También
tuvo
una
fianza.
Hatte
er
auch
eine
Kaution.
Sí,
con
qué,
si
la
plancha
Ja,
womit
denn,
wenn
die
Platte
No
la
pudo
vender.
er
nicht
verkaufen
konnte.
Hola
mami,
necesito
Hallo
Mami,
ich
brauche,
Que
me
vendas
cartoncito.
dass
du
mir
die
kleinen
Pappen
verkaufst.
Voy
a
hablar
con
los
chicos,
Ich
werde
mit
den
Jungs
reden,
Te
van
a
ayudar.
Sie
werden
dir
helfen.
Llamen
a
la
madre,
Ruft
die
Mutter
an,
Ella
la
tiene,
Sie
hat
es,
Llamen
a
la
madre,
Ruft
die
Mutter
an,
Ella
la
vende.
Sie
verkauft
es.
Llamen
a
la
madre,
Ruft
die
Mutter
an,
Ella
la
tiene,
Sie
hat
es,
Llamen
a
la
madre,
Ruft
die
Mutter
an,
Ella
la
vende.
Sie
verkauft
es.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay
más.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
mehr
gibt.
Sé
que
hay
un
lugar
donde
hay.
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Ort,
wo
es
was
gibt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.