Lyrics and translation Las Manos de Filippi - Van por el Oro
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Van por el Oro
Идут за золотом
Choque
de
trenes
Столкновение
поездов,
Vuelan
los
andenes
Взлетают
на
воздух
платформы.
El
Maquinista
primero
en
lista
Машинист
— первый
в
списке,
Culpable
de
todas
las
muertes
Виновный
во
всех
смертях.
Fuego
en
el
Boliche
Пожар
в
клубе,
El
Pato
Fontanet
es
El
Pinche
Пато
Фонтанет
— козел
отпущения,
Pero
Ibarra
descansa
en
la
parra
Но
Ибарра
отдыхает
в
тени,
Pensando
en
nuevas
elecciones
Думая
о
новых
выборах.
La
Justicia
nunca
va
a
estar
Правосудие
никогда
не
будет
Del
lado
de
los
Trabajadores
На
стороне
трудящихся.
Solo
la
Lucha
podrá
cambiar
Только
борьба
сможет
изменить
La
Sentencia
de
los
Patrones
Приговор
хозяев.
Títeres
Mafiosos
Мафиозные
марионетки
Tienen
sus
propios
negocios
Ведут
свои
дела,
El
Sistema
los
apaña
Система
их
покрывает,
Mientras
mantengan
la
calma
Пока
они
сохраняют
спокойствие,
Seguirán
en
Campaña
Они
продолжат
свою
кампанию.
Cianuro
en
el
Río
Цианид
в
реке,
Vuelan
las
Montañas
Взрывают
горы,
Insfrán
y
Kristina
Инсфран
и
Кристина
Asesinan
a
Qoms
Убивают
народ
Комы
Desde
la
derecha
del
Papa.
С
правой
руки
Папы.
La
Justicia
nunca
va
a
estar
Правосудие
никогда
не
будет
Del
lado
de
los
Trabajadores
На
стороне
трудящихся.
Solo
la
Lucha
podrá
cambiar
Только
борьба
сможет
изменить
La
Sentencia
de
los
Patrones
Приговор
хозяев.
Son
sus
Leyes
Это
их
законы,
Sus
Intereses
Их
интересы.
Y
haciendo
Negocios
И
делая
бизнес
A
costa
de
muertes
Ценой
жизней,
Van
como
en
el
agua
los
peces
Они
чувствуют
себя
как
рыба
в
воде.
Sus
leyes...
Их
законы...
Van
por
el
oro
Идут
за
золотом,
Asesinando
al
Moro
Убивая
мавра,
Van
por
el
oro
Идут
за
золотом,
Y
no
queda
ni
el
Loro.
И
не
остается
даже
попугая.
Choque
de
trenes
Столкновение
поездов,
Vuelan
los
andenes
Взлетают
на
воздух
платформы.
El
Maquinista
primero
en
lista
Машинист
— первый
в
списке,
Culpable
de
todas
las
muertes
Виновный
во
всех
смертях.
Fuego
en
el
Boliche
Пожар
в
клубе,
El
Pato
Fontanet
es
El
Pinche
Пато
Фонтанет
— козел
отпущения,
Pero
Ibarra
descansa
en
la
parra
Но
Ибарра
отдыхает
в
тени,
Pensando
en
nuevas
elecciones
Думая
о
новых
выборах.
Son
sus
Leyes
Это
их
законы,
Sus
Intereses
Их
интересы.
Y
haciendo
Negocios
И
делая
бизнес
A
costa
de
muertes
Ценой
жизней,
Van
como
en
el
agua
los
peces
Они
чувствуют
себя
как
рыба
в
воде.
Sus
leyes...
Их
законы...
Van
por
el
oro
Идут
за
золотом,
Van
por
el
oro
Идут
за
золотом,
Van
por
el
oro
Идут
за
золотом,
Y
no
queda
ni
el
Loro
И
не
остается
даже
попугая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Carlos De Vega, German Andres Anzoategui, Carlos Alberto Bardon, Lucas Honigman, Gaspar Benegas, Matias Eduardo Mera, Pablo Edgardo Marchetti, Guido Pablo Duran
Attention! Feel free to leave feedback.