Las Migas - La Plaça Del Diamant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Las Migas - La Plaça Del Diamant




La Plaça Del Diamant
Площадь Алмазов
Tens els ulls plens de paraules, la vida estesa al davant
В твоих глазах целый мир, перед тобой вся жизнь,
Aparador de joguines, cançons fàcils de cantar
Витрина с игрушками, простые песенки.
Cançó d'un temps de tranvies i carrers mal empedrats
Песня времен трамваев и улиц с неровной мостовой,
Dies de sol i de pluja, barri amunt i barri avall
Солнечных и дождливых дней, по всему району.
Nits de lluna plena, somnis d'embalat
Ночи при полной луне, волшебные сны.
Bella com una princesa d'algun vell conte d'infants
Прекрасна, как принцесса из старой сказки,
Et faig ballar un vals de punta a la Plaça del Diamant
Я приглашаю тебя на вальс на Площади Алмазов,
I tu al terrat
А ты на крыше.
Estenent la roba o asseguda cosint
Развешиваешь белье или сидишь, шьешь,
Sola amb la tarda i voltada de baranes de pell i de blat
Одна посреди дня, окруженная перилами цвета кожи и пшеницы.
Sentir que passen els dies com si fos un joc d'atzar
Чувствуешь, как дни уходят, будто игра случая,
Una rosa per Sant Jordi
Роза на день Святого Георгия,
I flors negres per Tots Sants
И черные цветы на День Всех Святых.
Xerrameca de botigues, coloraines de mercat
Болтовня в магазинах, краски рынка,
Olor de sofre de lluna cada nit a Sant Joan
Запах серы и луны каждой ночью на Сан Хуан.
Nits de lluna plena, somnis d'embalat
Ночи при полной луне, волшебные сны.
L'ocell de la jovenesa però en el vol mirant enllà
Птица юности, но ее полет устремлен вдаль.
Valsos que van i que venen de la Plaça del Diamant
Вальсы, которые приходят и уходят с Площади Алмазов.
I tu al terrat
А ты на крыше,
Estenent la roba o asseguda cosint
Развешиваешь белье или сидишь, шьешь,
Sola amb la tarda i voltada de baranes de pell i de blat
Одна посреди дня, окруженная перилами цвета кожи и пшеницы.
Llargues tardes de diumenge
Долгие воскресные вечера,
Polsim de lluna als terrats
Лунная пыль на крышах,
Quietud qui pel nou vespre quan es fa fosc aviat
Тишина раннего вечера, когда быстро темнеет.
Santor de rosa perduda
Святилище потерянной розы,
Claror de vidre entalat
Свет витражного стекла,
Joguina feta amb el vent
Игрушка, созданная ветром,
Cendra d'ocell estimat
Пепел любимой птицы.
Nits de lluna plena, somnis d'embalat
Ночи при полной луне, волшебные сны.
I quan la cançó s'acabi un altre any començarà
И когда песня закончится, начнется новый год,
Car tot gira com els valsos de la Plaça del Diamant
Ведь все кружится, как вальсы на Площади Алмазов.
Nits de lluna plena, somnis d'embalat
Ночи при полной луне, волшебные сны.
I quan la cançó s'acabi un altre any començarà
И когда песня закончится, начнется новый год,
Car tot gira com els valsos de la Plaça del Diamant
Ведь все кружится, как вальсы на Площади Алмазов.





Writer(s): Ramon Muntaner


Attention! Feel free to leave feedback.