Las Musas Del Vallenato - Embriagada de Ilusiones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Las Musas Del Vallenato - Embriagada de Ilusiones




Embriagada de Ilusiones
Опьяненная Иллюзиями
De románticos recuerdos nació este canto que hoy me acompaña
Из романтических воспоминаний родилась эта песня, что сегодня со мной,
El motivo es una pena que aquí en mi tierra un amor causara
Причина боль, что здесь, в моей земле, любовь причинила.
Allá en mis mejores tiempos de primavera, mi edad temprana
Там, в лучшие мои времена весны, в юности моей ранней,
Y mucho tiempo después, quieres volver a borrar faltas
И много времени спустя, ты хочешь снова ошибки стереть.
Lo que ayer no pudo ser, no podrá ser, ni hoy ni mañana
То, что вчера не могло быть, не сможет быть ни сегодня, ни завтра.
Me di cuenta corazón, que en vez de caminar, volaba
Я поняла, сердце мое, что вместо того, чтобы ходить, я летала.
Tu ausencia a mi me acostumbró
Твое отсутствие меня приучило,
Puedo vivir sin ti si ya no me haces falta
Могу жить без тебя, если ты мне больше не нужен.
Otras caricias nuevas me desvelan hoy
Другие, новые ласки меня сегодня волнуют,
Calmando así un poco mis ansias
Успокаивая этим немного мои желания.
Tu ausencia a mi me acostumbró
Твое отсутствие меня приучило,
Puedo vivir sin ti si ya no me haces falta
Могу жить без тебя, если ты мне больше не нужен.
Otras caricias nuevas me desvelan hoy
Другие, новые ласки меня сегодня волнуют,
Calmando así un poco mis ansias
Успокаивая этим немного мои желания.
Con melodías vallenatas he reemplazado tu amor en mi alma
Мелодиями вальенато я заменила твою любовь в моей душе,
Con sus mejores poetas, sus lastimeros versos que cantan
С их лучшими поэтами, их жалобными стихами, что поют.
En esa forma con ellos ahogar mis penas por un instante
Таким образом, с ними я утоляю свою боль на мгновение,
Y en mi locura de amor iré tal vez un día a buscarte
И в своем безумии любви, возможно, однажды пойду тебя искать.
Embriagada de ilusión volveré a ti de nuevo a amarte
Опьяненная иллюзией, я вернусь к тебе снова любить.
Pierde fuerza la razón cuando el deseo de amar es grande
Разум теряет силу, когда желание любить велико.
Fuiste aquel que me enseñó
Ты был тем, кто меня научил
A entender que de amar uno también se cansa
Понимать, что от любви тоже можно устать.
Si te llevas de mi de nuevo lo mejor
Если ты снова заберешь у меня лучшее,
Que mas puede pedir, quien falta
Что еще может просить тот, кому не хватает?
Tu ausencia a mi me acostumbró
Твое отсутствие меня приучило,
Puedo vivir sin ti si ya no me haces falta
Могу жить без тебя, если ты мне больше не нужен.
Otras caricias nuevas me desvelan hoy
Другие, новые ласки меня сегодня волнуют,
Calmando así un poco mis ansias.
Успокаивая этим немного мои желания.





Writer(s): Las Musas Del Vallenato


Attention! Feel free to leave feedback.