Lyrics and translation Las Musas Del Vallenato - Embriagada de Ilusiones
Embriagada de Ilusiones
Опьяненная иллюзиями
De
románticos
recuerdos
nació
este
canto
que
hoy
me
acompaña
Из
романтических
воспоминаний
родилась
эта
песня,
которая
сопровождает
меня
сегодня
El
motivo
es
una
pena
que
aquí
en
mi
tierra
un
amor
causara
Мотив
- это
тоска,
что
здесь,
в
моей
стране,
вызвала
любовь
Allá
en
mis
mejores
tiempos
de
primavera,
mi
edad
temprana
Там,
в
лучшие
годы
моей
весны,
моей
юности
Y
mucho
tiempo
después,
quieres
volver
a
borrar
faltas
И
много
времени
спустя,
ты
хочешь
снова
стереть
ошибки
Lo
que
ayer
no
pudo
ser,
no
podrá
ser,
ni
hoy
ni
mañana
То,
что
вчера
не
могло
быть,
не
может
быть
и
сегодня,
и
завтра
Me
di
cuenta
corazón,
que
en
vez
de
caminar,
volaba
Я
поняла,
мое
сердце,
что
вместо
того,
чтобы
идти,
оно
летало
Tu
ausencia
a
mi
me
acostumbró
Твое
отсутствие
научило
меня
Puedo
vivir
sin
ti
si
ya
no
me
haces
falta
Я
могу
жить
без
тебя,
если
ты
мне
больше
не
нужен
Otras
caricias
nuevas
me
desvelan
hoy
Другие
новые
ласки
будоражат
меня
сегодня
Calmando
así
un
poco
mis
ansias
Так
немного
успокаивая
мои
стремления
Tu
ausencia
a
mi
me
acostumbró
Твое
отсутствие
научило
меня
Puedo
vivir
sin
ti
si
ya
no
me
haces
falta
Я
могу
жить
без
тебя,
если
ты
мне
больше
не
нужен
Otras
caricias
nuevas
me
desvelan
hoy
Другие
новые
ласки
будоражат
меня
сегодня
Calmando
así
un
poco
mis
ansias
Так
немного
успокаивая
мои
стремления
Con
melodías
vallenatas
he
reemplazado
tu
amor
en
mi
alma
Валленатскими
мелодиями
я
вытеснила
твою
любовь
в
своей
душе
Con
sus
mejores
poetas,
sus
lastimeros
versos
que
cantan
Их
лучшими
поэтами,
их
жалобными
стихами,
которые
они
поют
En
esa
forma
con
ellos
ahogar
mis
penas
por
un
instante
Так,
с
ними
хотя
бы
на
мгновение
утолить
свои
печали
Y
en
mi
locura
de
amor
iré
tal
vez
un
día
a
buscarte
И
в
моем
безумии
любви
я,
возможно,
пойду
когда-нибудь
тебя
искать
Embriagada
de
ilusión
volveré
a
ti
de
nuevo
a
amarte
Опьяненная
иллюзией,
я
снова
вернусь
к
тебе,
чтобы
любить
тебя
Pierde
fuerza
la
razón
cuando
el
deseo
de
amar
es
grande
Разум
теряет
силу,
когда
желание
любить
велико
Fuiste
aquel
que
me
enseñó
Ты
был
тем,
кто
научил
меня
A
entender
que
de
amar
uno
también
se
cansa
Понимать,
что
от
любви
тоже
можно
устать
Si
te
llevas
de
mi
de
nuevo
lo
mejor
Если
ты
снова
уведешь
у
меня
лучшее
Que
mas
puede
pedir,
quien
falta
Чего
больше
может
просить
тот,
кого
не
хватает
Tu
ausencia
a
mi
me
acostumbró
Твое
отсутствие
научило
меня
Puedo
vivir
sin
ti
si
ya
no
me
haces
falta
Я
могу
жить
без
тебя,
если
ты
мне
больше
не
нужен
Otras
caricias
nuevas
me
desvelan
hoy
Другие
новые
ласки
будоражат
меня
сегодня
Calmando
así
un
poco
mis
ansias.
Так
немного
успокаивая
мои
стремления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Las Musas Del Vallenato
Attention! Feel free to leave feedback.