Las Pastillas del Abuelo feat. Kutxi Romero - Sabina y Piazzolla - translation of the lyrics into German

Sabina y Piazzolla - Las Pastillas del Abuelo , Kutxi Romero translation in German




Sabina y Piazzolla
Sabina und Piazzolla
Ella buscaba en su armario
Sie suchte in ihrem Schrank,
Porque había perdido la razón
Weil sie den Verstand verloren hatte.
Yo exprimía diccionarios
Ich presste Wörterbücher aus,
Para poder hacer una canción
Um ein Lied daraus zu machen.
No me acuerdo muy bien
Ich erinnere mich nicht genau,
Cuántos versos dejamos en cada esquina
Wie viele Verse wir an jeder Ecke hinterließen,
Pero imposible olvidarme
Aber ich kann unmöglich
De aquel cuarto donde aquella noche subió
Dieses Zimmer vergessen, wo in jener Nacht
La adrenalina
Das Adrenalin stieg.
Y se juntaron Rosario y la Capital
Und Rosario und die Hauptstadt vereinten sich,
Se juntaron el bien y el mal
Gut und Böse vereinten sich,
Se juntaron dos almas en una sola
Zwei Seelen vereinten sich zu einer,
Se juntaron Sabina y Piazzolla
Sabina und Piazzolla vereinten sich,
Se juntó una religión que era puro corazón
Eine Religion, die reines Herz war,
Con otra que nunca existió
Mit einer anderen, die nie existierte,
Se juntaron dos camas y no alcanzaban
Zwei Betten kamen zusammen und reichten nicht aus
Para tanto fuego, tanta acción
Für so viel Feuer, so viel Aktion,
Tanto descontrol
So viel Unkontrolliertheit.
Elegimos el colchón más chico
Wir wählten die kleinste Matratze,
Y pareció de dos plazas
Und sie schien wie ein Doppelbett.
Cuando el colchón terminó bienvenido fue el piso
Als die Matratze nicht mehr reichte, war der Boden willkommen,
Del comedor de su casa
Im Esszimmer ihres Hauses.
A cada beso caía una estrella
Bei jedem Kuss fiel ein Stern,
Cada arañazo calmaba el dolor
Jeder Kratzer linderte den Schmerz.
Cuando me acuerdo de ella
Wenn ich mich an sie erinnere,
Levanto mi vaso y brindo
Erhebe ich mein Glas und trinke,
Adonde quiera que estés
Wo immer du auch bist,
Por nuestra canción
Auf unser Lied.
Se juntaron Rosario y la Capital
Es vereinten sich Rosario und die Hauptstadt,
Se juntaron el bien y el mal
Es vereinten sich Gut und Böse,
Se juntaron dos almas en una sola
Es vereinten sich zwei Seelen in einer,
Se juntaron Sabina y Piazzola
Es vereinten sich Sabina und Piazzolla,
Se juntó una religión que era puro corazón
Es vereinte sich eine Religion, die reines Herz war,
Con otra que nunca existió
Mit einer anderen, die nie existierte,
Se juntaron dos camas y no alcanzaban
Es vereinten sich zwei Betten und sie reichten nicht
Para tanto fuego tanta acción
Für so viel Feuer, so viel Aktion,
Tanto descontrol
So viel Unkontrolliertheit.





Writer(s): Juan German Fernandez Betancor

Las Pastillas del Abuelo feat. Kutxi Romero - Sabina y Piazzolla
Album
Sabina y Piazzolla
date of release
21-06-2023



Attention! Feel free to leave feedback.