Las Pastillas del Abuelo feat. Alejandro Vazquez - Inercia (feat. Alejandro Vazquez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Las Pastillas del Abuelo feat. Alejandro Vazquez - Inercia (feat. Alejandro Vazquez)




Inercia (feat. Alejandro Vazquez)
Инерция (feat. Alejandro Vazquez)
Fuimos socios en silencio
Мы были сообщниками в тишине
La historia a menudo es cruel
История часто бывает жестока
Conocimos el infierno
Мы познали ад
Incendiándonos la piel
Сжигая свою кожу
El vidrio, la copa, la mesa rota
Осколки, бокал, разбитый стол
La sangre de Cristo llorando en tu boca
Кровь Христа плачет у тебя во рту
Y el frío
И холод
Nadie va a izar tu bandera
Никто не поднимет твой флаг
Mariposa oscura
Темная бабочка
El tiempo es tirano y espera que el sol
Время тиран, и оно ждет, чтобы солнце
Siempre se ponga por tu cintura
Всегда садилось на твоей талии
Y navegar por tus venas
И плыть по твоим венам
En un río de sangre turbia
В реке мутной крови
Acorralado en la inercia
Загнанная в угол инерцией
Caminamos abrazados a un abismo
Мы шли, обнявшись с бездной
Y en penumbras los dos nos encandilamos
И в полумраке мы оба ослепли
Con una vida vagabunda
Бродяжьей жизнью
Ayer sueños, hoy cenizas
Вчера мечты, сегодня пепел
Triste vuelta de tuerca
Печальный поворот судьбы
Los colosos caen de prisa
Колоссы падают быстро
Ante una muesca grotesca
Перед гротескной выемкой
Y ya nadie va a izar tu bandera
И уже никто не поднимет твой флаг
Mariposa oscura
Темная бабочка
El tiempo es tirano y espera que el sol
Время тиран, и оно ждет, чтобы солнце
Siempre se ponga por tu cintura
Всегда садилось на твоей талии
Y navegar por tus venas
И плыть по твоим венам
En un río de sangre turbia
В реке мутной крови
Acorralado en la inercia
Загнанная в угол инерцией
Nadie va a izar tu bandera
Никто не поднимет твой флаг
Mariposa oscura
Темная бабочка
El tiempo es tirano y espera que el sol
Время тиран, и оно ждет, чтобы солнце
Siempre se ponga por tu cintura
Всегда садилось на твоей талии
Y navegar por tus venas
И плыть по твоим венам
En un río de sangre turbia
В реке мутной крови
Acorralado en la inercia
Загнанная в угол инерцией





Writer(s): Santiago Matias Bogisich, Alejandro Mondelo, Juan Jose Comas, Diego Bozzalla, Fernando Daniel Vecchio, Joel Barbeito


Attention! Feel free to leave feedback.