Las Pastillas del Abuelo - Absolutismos… (Live in Buenos Aires 2016) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Las Pastillas del Abuelo - Absolutismos… (Live in Buenos Aires 2016)




Absolutismos… (Live in Buenos Aires 2016)
Абсолютизмы… (Концерт в Буэнос-Айресе 2016)
Perdónenme si voy a desmentir
Прости меня, милая, если я собираюсь опровергнуть
Varios conceptos que supe sentir
Несколько убеждений, которые я когда-то чувствовал,
Absolutismos que ayudaron a vivir
Абсолютизмы, которые помогали жить,
Pero si de servir se trata hoy no han de servir
Но если речь идёт о пользе, сегодня они не годятся.
La gran verdad es no hay verdad... ¡si no verdades!
Великая истина в том, что нет одной истины... есть только истины!
Si hay algo en lo que hoy quiero creer
Если есть что-то, во что я сегодня хочу верить,
Que la costumbre no mata al placer
Так это в то, что привычка не убивает удовольствие.
Si hay algo que hoy en mi quiero crear
Если есть что-то, что я сегодня хочу создать в себе,
Que de la democracia no hay que desconfiar
Так это то, что в демократии не нужно сомневаться.
Si en los que son contradicción
Если в тех, кто полон противоречий,
¿Quién le pone el precio a tu entusiasmo?
Кто назначит цену твоему энтузиазму?
¿Y quién va a subirlo si sube el cambio?
И кто её поднимет, если поднимется курс?
Si bien no creo que Dios sea un señor
Хотя я не верю, что Бог это господин,
Si Dios es universo, yo creo en Dios
Если Бог это вселенная, то я верю в Бога.
No me conforma ya acercarme a la victoria
Меня уже не устраивает приближение к победе,
Pero mi esencia no me impide ver mi historia
Но моя сущность не мешает мне видеть свою историю.
Al menos hoy es lo que soy...
По крайней мере, сегодня я такой, какой есть...
¿Quien le pone el precio a tu entusiasmo?
Кто назначит цену твоему энтузиазму?
¿Y quien va a subirlo si sube el cambio?
И кто её поднимет, если поднимется курс?
Yo soy contradicción por ser humano
Я полон противоречий, потому что я человек.
No merezco el perdón de un perro sabio
Я не заслуживаю прощения даже мудрого пса.





Writer(s): Juan German Fernandez Betancor


Attention! Feel free to leave feedback.