Lyrics and translation Las Pastillas del Abuelo - Artesano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
ver,
que
no
tienen
edad
Я
вижу,
милая,
что
у
них
нет
возраста
O
tienen
un
rato
y
se
les
va
Или
он
есть,
но
быстро
ускользает
Explicando
su
habilidad
Пока
они
объясняют
свое
мастерство,
Sonreír
les
ayuda
a
vender
Улыбка
помогает
им
продавать
Lo
mejor
que
ellos
saben
hacer
Лучшее,
что
они
умеют
делать
—
Es
el
arte
de
hacer
nacer
Это
искусство
творить,
давать
жизнь.
Una
pulsera
cheta
de
un
par
de
hilos
sueltos
Шикарный
браслет
из
пары
ниток,
O
una
cara
en
un
tronco
que
no
estaba
ahí
Или
лицо
на
бревне,
которого
там
не
было,
Por
doquier
en
el
parque,
hadas
y
duendes
sueltos
Повсюду
в
парке,
феи
и
эльфы,
Van
siendo
inspiración
para
sobrevivir
Становятся
вдохновением
для
выживания.
Porque
hacer
nacer
nuevas
formas
con
sus
manos
Ведь
чтобы
рождать
новые
формы
своими
руками,
Para
bendecir
al
sol
cada
mañana
Чтобы
благословлять
солнце
каждое
утро,
Necesita
el
artesano,
porque
el
arte
sana
Нужен
мастер,
потому
что
искусство
исцеляет,
Porque
el
artesano
sabe
que
el
arte
sana
Потому
что
мастер
знает,
что
искусство
исцеляет.
Saben
bien
que
la
motivación
Они
точно
знают,
что
мотивация
—
Es
encontrar
en
el
corazón
Это
найти
в
сердце
Un
motivo
digno
de
llevarse
a
la
acción
Достойный
повод
для
действия.
Cuando
falta
lo
fundamental
Когда
не
хватает
самого
важного,
Ellos
ríen
en
vez
de
estar
mal
Они
смеются
вместо
того,
чтобы
грустить,
Porque
no
creen
en
fundas
mentales
Потому
что
не
верят
в
душевные
оковы.
Prefieren
dar
a
luz
mariposas
de
vidrio
Они
предпочитают
рождать
стеклянных
бабочек
O
paisajes
con
granos
de
arena,
nomás
Или
пейзажи
из
песчинок,
Con
inciensos
dulzones
y
ojos
sin
colirio
Сладкими
благовониями
и
глазами
без
капель,
Que
transmiten
fuerza,
locura
y
libertad
Которые
излучают
силу,
безумие
и
свободу.
Porque
hacer
nacer
nuevas
formas
con
sus
manos
Ведь
чтобы
рождать
новые
формы
своими
руками,
Para
bendecir
al
sol
cada
mañana
Чтобы
благословлять
солнце
каждое
утро,
Necesita
el
artesano,
porque
el
arte
sana
Нужен
мастер,
потому
что
искусство
исцеляет,
Porque
el
artesano
sabe
que
el
arte
sana
Потому
что
мастер
знает,
что
искусство
исцеляет.
Y
sabe,
que
el
arte
es
sano
И
знает,
что
искусство
— это
здоровье,
Y
sabe,
que
el
arte
sana
И
знает,
что
искусство
исцеляет,
Y
sabe,
que
el
arte
es
sano
И
знает,
что
искусство
— это
здоровье,
Y
sabe,
que
el
arte
sana
И
знает,
что
искусство
исцеляет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan German Fernandez Betancor
Attention! Feel free to leave feedback.