Lyrics and translation Las Pastillas del Abuelo - Diosa de la Transformación!
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diosa de la Transformación!
Богиня Преображения!
Les
facilito
una
pista
Даю
тебе
подсказку,
Fue
cuando
llegué
a
esta
vida
Это
случилось,
когда
я
пришел
в
эту
жизнь,
Me
dieron
tal
bienvenida
Меня
встретили
так
радушно,
Fue
amor
a
primera
vista
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
Con
ese
abrazo
sin
tiempo
Своими
объятиями
вне
времени
Sellaste
todo
el
sentido
Ты
запечатала
весь
смысл
De
que
hoy,
estés
dónde
estés
Того,
что
сегодня,
где
бы
ты
ни
была,
Yo
me
sienta
protegido
Я
чувствую
себя
защищенным.
Fueron
tiempos
Были
времена,
En
los
que
había
mucho
amor
y
miedo
Когда
было
много
любви
и
страха,
Que
absorber
Которые
нужно
было
впитать
Sentía
el
hambre,
el
frío
Я
чувствовал
голод,
холод,
La
muerte
crecer
dentro
mío
Смерть
росла
внутри
меня,
El
miedo
y
solo
sabía
llorar
Страх,
и
я
умел
только
плакать,
Solo
era
llorar
Только
плакать.
El
alfajor
en
la
mochila
Альфахор
в
рюкзаке
A
diario
explica
por
qué
Каждый
день
объясняет,
почему
Hoy
le
pongo
tres
de
azúcar
al
café
Сегодня
я
кладу
три
ложки
сахара
в
кофе.
Me
rasco
solo
la
cabeza
Я
чешу
голову,
Nostálgico,
acordándome
Ностальгируя,
вспоминая,
Cuando
me
rascabas
Как
ты
чесала
мне
голову,
Mirando
"Son
de
10"
Пока
мы
смотрели
"Son
de
10".
Fueron
tiempos
Были
времена,
En
los
que
me
acercaste
al
arte
y
Когда
ты
приблизила
меня
к
искусству,
и
Me
hice
adicto
mal
Я
стал
безнадежно
зависимым.
¡Qué
poderosa
puerta!
Какая
могущественная
дверь!
Hacia
la
consciencia
despierta
К
пробужденному
сознанию.
¿Qué
regalo?
Какой
подарок!
¿Cómo
no
me
iba
a
enamorar
de
vos?
Как
я
мог
не
влюбиться
в
тебя?
De
tu
convicción
В
твою
убежденность,
De
que
es
el
amor
el
que
hace
la
revolución
Что
именно
любовь
совершает
революцию.
Guerrera
que
tiene
como
escudo
la
pasión
Воительница,
чей
щит
— страсть,
Como
espada
su
poder
de
acción
А
меч
— сила
действия.
Valiente
corazón
Храброе
сердце.
Eligiendo
a
contramano
Выбирая
идти
против
течения,
Fuiste
rifando
tesoros
Ты
раздаривала
сокровища,
Perdiendo
el
oro
y
el
moro
Теряя
золото
и
мавров,
Perdiendo
el
control
y
el
mando
Теряя
контроль
и
власть.
Fueron
tiempos
Были
времена,
En
los
que
círculos
viciosos
Когда
порочные
круги
Enredaron
nuestra
pasión
Спутывали
нашу
страсть.
Vos
te
tomaste
a
pecho
todo
Ты
принимала
все
близко
к
сердцу,
Yo
alimenté
violentos
modos
Я
питал
жестокие
манеры,
Y
en
el
fondo
encontramos
amor
И
в
глубине
души
мы
находили
любовь,
Ese
eterno
amor
Эту
вечную
любовь.
(Si
se
puede)
Si
le
decís
"no
se
puede"
(Если
можно)
Если
ты
скажешь
"нельзя",
(No
se
quiere)
Ella
escucha
"no
se
quiere"
(Не
хочется)
Она
слышит
"не
хочется".
(Crisis,
lío)
Si
decís
"crisis"
o
"lío"
(Кризис,
беда)
Если
ты
скажешь
"кризис"
или
"беда",
Ella
escucha
(Desafíos)
Она
слышит
(Вызовы).
Tanto
tiempo
en
penumbras
Так
долго
во
тьме,
Ansiosa
por
despertar
Стремясь
пробудиться,
Que
hoy
no
apoya
el
cambio,
no
Что
сегодня
она
не
поддерживает
перемены,
нет,
Pregona
transformar
Она
проповедует
преображение.
Y
hoy
te
abusás
de
tus
ojitos
y
И
сегодня
ты
злоупотребляешь
своими
глазками
и
Tu
sonrisita
angelical
Своей
ангельской
улыбкой,
Para
mí
orar,
cualquier
obstáculo
Чтобы
я
молился,
чтобы
любое
препятствие,
Que
te
impida
sentirte
bien
Которое
мешает
тебе
чувствовать
себя
хорошо,
Más
que
una
pista
Больше,
чем
подсказка,
Ya
les
di
la
información
Я
уже
дал
вам
информацию.
Amo
a
la
reina
del
perdón
Я
люблю
королеву
прощения.
Siempre
está
lista
Ты
всегда
готова
Para
aprender
algo
más
Узнать
что-то
новое.
¿Cómo
no
me
iba
a
enamorar?
Как
я
мог
не
влюбиться?
Humilde
corazón
Смиренное
сердце.
Con
tu
convicción
С
твоей
убежденностью,
De
que
es
el
amor
el
que
hace
la
revolución
Что
именно
любовь
совершает
революцию.
Guerrera
que
tiene
como
escudo
la
pasión
Воительница,
чей
щит
— страсть,
Como
espada
su
poder
de
acción
А
меч
— сила
действия.
Valiente
corazón
Храброе
сердце.
Paco
y
Dora
abrazados
Пако
и
Дора,
обнявшись,
Lloran
de
admiración
Плачут
от
восхищения.
Orgulloso
de
ser
tu
hijo
estoy
Я
горжусь
тем,
что
я
твой
сын.
Te
amo,
diosa
de
la
transformación
Я
люблю
тебя,
богиня
преображения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan German Fernandez Betancor, Fernando Daniel Vecchio, Joel Barbeito, Santiago Matias Bogisich, Alejandro Mondelo, Juan Jose Comas, Diego Bozzalla
Album
Desafíos
date of release
11-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.