Las Pastillas del Abuelo - Skalipso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Las Pastillas del Abuelo - Skalipso




Skalipso
Скалипсо
Una vez más siento la necesidad
Вновь я чувствую потребность
De respirarte en los ambientes más oscuros
Вдыхать тебя в самых темных местах
De desafiar las leyes de la gravedad
Бросать вызов законам гравитации
Falsa alegría cambiada por tu cianuro
Ложная радость, смененная твоим цианидом
Necesidad de unirme al ghetto
Потребность слиться с гетто
De los que apelan a besarte
Тех, кто стремится целовать тебя
En escondites bien secretos
В самых тайных убежищах
Con la locura como estandarte
С безумием в качестве знамени
No te permito que me saques todo el hambre
Я не позволю тебе отнять у меня весь голод
Que me acostumbres a atar todo con alambre
Приучить меня связывать все проволокой
Me das mil canciones de buena madera
Ты даришь мне тысячи песен из хорошего дерева
Cualquier estación para es primavera con vos
Любой сезон для меня весна с тобой
Pero cuando te vas
Но когда ты уходишь
Me dejás con la más dulce pena matándome adentro
Ты оставляешь меня с самой сладкой тоской, убивающей меня изнутри
Y un otoño vacío en el centro que sólo se llena
И пустой осенью в центре, которая заполняется лишь
Con un poco más
Немного большей дозой
De tu esencia en las venas
Твоей сущности в венах
Me pongo goma, me pongo parlanchín
Я становлюсь резиновым, болтливым
Voy rebotando de Argentina hasta Japón
Я скачу от Аргентины до Японии
Me cuelgo con historias que no tienen fin
Зависаю на бесконечных историях
Y me preocupo por problemas sin solución
И беспокоюсь о неразрешимых проблемах
Voy escuchando Dancing Mood
Слушаю Dancing Mood
La sonrisa de oreja a oreja
Улыбка до ушей
Es un problema de actitud
Это вопрос отношения
Y ahora los dejo pensando con esta moraleja
А теперь оставляю вас думать над этой моралью
Ponete bien si no hay quien salte y no hay un cobre
Наслаждайся, если нет никого, кто прыгает, и нет копа
Que de esta miel mejor que falte y no que sobre
Пусть этого меда лучше не хватает, чем остается слишком много
Te da mil canciones de buena madera
Ты даришь мне тысячи песен из хорошего дерева
Cualquier estación para es primavera con vos
Любой сезон для меня весна с тобой
Pero cuando te vas
Но когда ты уходишь
Me dejás con la más dulce pena matándome adentro
Ты оставляешь меня с самой сладкой тоской, убивающей меня изнутри
Y un otoño vacío en el centro que sólo se llena
И пустой осенью в центре, которая заполняется лишь
Con un poco más
Немного большей дозой
De tu esencia en las venas
Твоей сущности в венах
Que algo tan lindo me haga mal es una pena
Печально, что нечто столь прекрасное причиняет мне боль
Me haces poner una de cal, veinte de arena
Ты заставляешь меня добавлять одну часть извести на двадцать частей песка
Me da mil canciones de buena madera
Ты даришь мне тысячи песен из хорошего дерева
Cualquier estación para es primavera con vos
Любой сезон для меня весна с тобой
Pero cuando te vas
Но когда ты уходишь
Me dejás con la más dulce pena matándome adentro
Ты оставляешь меня с самой сладкой тоской, убивающей меня изнутри
Y un otoño vacío en el centro que sólo se llena
И пустой осенью в центре, которая заполняется лишь
Con un poco más
Немного большей дозой
De tu esencia en las venas
Твоей сущности в венах
Me dejás con la más dulce pena matándome adentro
Ты оставляешь меня с самой сладкой тоской, убивающей меня изнутри
Y un otoño vacío en el centro que sólo se llena
И пустой осенью в центре, которая заполняется лишь
Con un poco más
Немного большей дозой
De tu esencia en las venas
Твоей сущности в венах





Writer(s): Juan German Fernandez Betancor


Attention! Feel free to leave feedback.