Lyrics and translation Las Áñez - Don Tomate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verde
y
ovalado,
cebra
entrante
Зелёный
и
овальный,
как
полоски
зебры
Cuando
es
silvestre
es
un
señor
Когда
дикий,
он
словно
сеньор
Dulce,
seco,
frío
o
al
vinagre
Сладкий,
вяленый,
холодный
или
маринованный
Cuando
está
blandito
es
por
amor
Когда
мягкий,
это
от
любви
Chonto,
liso,
rojo
y
to'
elegante
Крепкий,
гладкий,
красный
и
такой
элегантный
Un
maestro
en
la
combinación
Мастер
сочетаний
Cuelga
en
su
tomatera
radiante
Висит
на
своей
томатной
лозе,
сияющий
La
pulpa
más
suave
al
corazón
Самая
нежная
мякоть
для
сердца
Y
hasta
que
no
se
acabe
toda
la
cosecha
И
пока
не
закончится
весь
урожай
No
dejaré
de
mirarte,
arrancarte
y
probar
toda
tu
belleza
Не
перестану
смотреть
на
тебя,
срывать
тебя
и
пробовать
всю
твою
красоту
Qué
más
se
puede
esperar
de
la
baya
más
sabia
en
la
naturaleza
Чего
ещё
можно
ожидать
от
самой
мудрой
ягоды
в
природе
Que
se
pueda
masticar,
triturar,
rebanar
y
nunca
se
ofenda
Которую
можно
жевать,
давить,
резать,
и
она
никогда
не
обидится
(Simple
grandeza,
simple
grandeza)
(Простое
величие,
простое
величие)
Cambia
pero
no
es
decepcionante
Меняется,
но
не
разочаровывает
Siempre
se
mantiene
natural
(Simple
grandeza,
simple
grandeza)
Всегда
остаётся
естественным
(Простое
величие,
простое
величие)
Sé
que
si
se
daña
es
por
mi
parte
Знаю,
если
портится,
то
по
моей
вине
Su
sabor
es
fresco
y
es
leal
Его
вкус
свежий
и
верный
Y
hasta
que
no
se
acabe
toda
la
cosecha
И
пока
не
закончится
весь
урожай
No
dejaré
de
mirarte,
arrancarte
y
probar
toda
tu
belleza
Не
перестану
смотреть
на
тебя,
срывать
тебя
и
пробовать
всю
твою
красоту
Qué
más
se
puede
esperar
de
la
baya
más
sabia
en
la
naturaleza
Чего
ещё
можно
ожидать
от
самой
мудрой
ягоды
в
природе
Que
se
pueda
masticar,
triturar,
rebanar
y
nunca
se
ofenda
Которую
можно
жевать,
давить,
резать,
и
она
никогда
не
обидится
(Simple
grandeza,
simple
grandeza)
(Простое
величие,
простое
величие)
Siento
un
amor
por
el
tomate
Я
чувствую
любовь
к
помидору
Que
ahora
me
lo
puedo
explicar
(Simple
grandeza,
simple
grandeza)
Которую
теперь
могу
объяснить
(Простое
величие,
простое
величие)
Gordo,
fino,
guapo
y
elegante
Крупный,
изящный,
красивый
и
элегантный
Me
gusta
su
forma
circular
Мне
нравится
его
круглая
форма
Y
hasta
que
no
se
acabe
toda
la
cosecha
И
пока
не
закончится
весь
урожай
No
dejaré
de
mirarte,
arrancarte
y
probar
toda
tu
belleza
Не
перестану
смотреть
на
тебя,
срывать
тебя
и
пробовать
всю
твою
красоту
Qué
más
se
puede
esperar
de
la
baya
más
sabia
en
la
naturaleza
Чего
ещё
можно
ожидать
от
самой
мудрой
ягоды
в
природе
Que
se
pueda
masticar,
triturar,
rebanar
y
nunca
se
ofenda
Которую
можно
жевать,
давить,
резать,
и
она
никогда
не
обидится
(Simple
grandeza,
simple
grandeza)
(Простое
величие,
простое
величие)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentina Anez Rothmann
Album
Al Aire
date of release
22-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.