Lasco - Le coup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lasco - Le coup




Le coup
Удар
RAF
RAF
Lasc'o mic, Lilas zoo
Lasc'o mic, Lilas zoo
Ouais, ouais
Да, да
Ma daronne, c'est une blanc du hood, elle voit des keumés s'faire ser-cour
Моя мамуля, белая из гетто, видит, как чуваков вяжут мусора
Bats les couilles, elle va quand même faire ses courses (bats les couilles)
Ей плевать, она все равно пойдет за покупками (ей плевать)
Et mon daron après le repas, il sort le fusil, il met une pomme sur un arbre et il m'dit
А мой батя после обеда достает ружье, ставит яблоко на дерево и говорит мне
"Montre-moi comment tu vises (piou, piou)"
"Покажи мне, как ты целишься (пиу, пиу)"
Il m'a mis d'la musique, elle m'a appris les lettres (ouais)
Он дал мне музыку, она научила меня буквам (да)
Maxime m'a montré les arts, puis on m'a ouvert le net
Максим показал мне искусство, потом мне открыли интернет
J'me souviens de nous cinq, de l'Isère, de la Négade
Я помню нас пятерых, Изер, Негад
Des pastas du vendredi quand c'est l'daron qui régale (base)
Пасту по пятницам, когда батя угощает (база)
J'revois encore Papouts sur la terrasse à Orsan
Я снова вижу Папуца на террасе в Орсане
J'aurais mieux aimé t'connaître, à c'qu'il paraît, on s'ressemble
Жаль, что я не знал тебя, говорят, мы похожи
Mounette, depuis qu't'es monté, un bout d'mon cœur a fondu (j'te jure)
Мунетт, с тех пор как ты ушел, часть моего сердца растаяла (клянусь)
Maintenant, je veux juste compter, récupérer mon
Теперь я просто хочу считать деньги, получить свое
J'm'en bats les couilles de cer-per, j'veux rendre fier Jacques et Jacqueline (rien d'autre)
Мне плевать на тюрьму, я хочу, чтобы Жак и Жаклин гордились мной (ничего больше)
Aller voir les Calanques, Tokyo et les Caraïbes (ouais)
Съездить на Каланки, в Токио и на Карибы (да)
J'écris pour ça, j'écris pour ceux qui galèrent en bas du bât' (c'est pour vous)
Я пишу для этого, я пишу для тех, кто внизу башни (это для вас)
Et ceux qui travaillent la nuit et révisent sur l'trajet d'la fac (force)
И для тех, кто работает по ночам и зубрит по дороге в универ (сил вам)
Pour les p'tites sœurs qu'ont des couilles mais qui s'font frapper par leurs grands-frères (yeah, yeah)
Для младших сестренок, у которых есть яйца, но которых бьют старшие братья (да, да)
Et j'vois les p'tits frères s'inspirer des gangsters
И я вижу, как младшие братья вдохновляются гангстерами
Les jeunes arrêtent la fac et la bac les arrête pour des bails
Молодые бросают учебу, а потом их забирают за всякую хрень
Genre les carottes, le racket, le vol de baraque, les barrettes, merde (classique)
Типа наркота, рэкет, ограбления домов, барыги, черт (классика)
T'es le sang, tu m'as pas zappé, hein (ouais, t'es un bon), j'allume un teh qui m'apaise un peu
Ты моя кровь, ты не забыл меня, а? (да, ты хороший), я закурю косяк, чтобы немного успокоиться
J'pense à Mabo et tous les autres et j'espère qu'ils reposent en paix
Я думаю о Мабо и всех остальных и надеюсь, что они покоятся с миром
Sans certains potes, j'serais pas parti en vacances (j'le sais)
Без некоторых друзей я бы не поехал в отпуск знаю)
Donc quand j'vais sur scène, j'veux 15 invit' à l'avance (c'est normal)
Поэтому, когда я выхожу на сцену, мне нужно 15 приглашений заранее (это нормально)
Quand on perd, on pète le seum, on s'embrouille le temps d'un five
Когда мы проигрываем, мы бесимся, ругаемся во время игры
Au quartier, y'a toujours un mort de faim pour t'vendre un bail
В районе всегда найдется голодный, чтобы тебе что-нибудь впарить
J'ai rappé, j'ai vendu, j'ai tout fait avec le G
Я читал рэп, я продавал, я все делал с G
Mon frérot Tom m'a accueilli quand j'savais pas m'loger (ouais)
Мой брат Том приютил меня, когда мне негде было жить (да)
2013, j'allais per-cho, en 2016, je vendais
2013, я шатался без дела, в 2016 я продавал
2017, en boîte, j'vendais la mort à ceux qu'en d'mandaient (pardonne-moi seigneur)
2017, в клубе, я продавал смерть тем, кто просил (прости меня, господи)
Bébé, tu veux du love, t'as frappé à la mauvaise porte (pff)
Детка, ты хочешь любви? Ты постучала не в ту дверь (пфф)
L'espoir est mort, maintenant, c'est l'sheitan qui m'escorte
Надежда умерла, теперь меня сопровождает шайтан
14 juillet, encore un jeune qui est mort en bas
14 июля, еще один молодой парень погиб внизу
Le sang n'arrête pas d'couler, ni les larmes de ses rents-pa
Кровь не перестает течь, как и слезы его родителей
C'est rrant-ma qu'au début, les guerres de tess et territoire (ça pue la merde)
Странно, что сначала войны за район и территорию (воняет дерьмом)
Depuis tout p'tit, on apprend que c'est le sang qui fait l'histoire (tout p'tit)
С самого детства нас учат, что кровь творит историю самого детства)
Y'a les Tchétchènes, l'esclavage et la Shoah (tout)
Есть чеченцы, рабство и Холокост (все)
La rre-gue d'Algérie, et aujourd'hui, les Rohingyas
Алжирская война, а сегодня рохинджа
Et moi dans tout ça, j'me plains parc'que j'peux pas m'payer d'cances-va
А я во всем этом жалуюсь, что не могу позволить себе отпуск
On tombe in love des putes, on serre la main des lances-ba
Мы влюбляемся в шлюх, жмем руки стукачам
Les faux sont parmi nos potes comme des cailloux dans les bottes (partout)
Подлые люди среди наших друзей, как камни в ботинках (везде)
On m'a d'jà assez trahi pour que j'aille donner mon vote (niquez-vous)
Меня уже достаточно предали, чтобы я пошел голосовать (идите на хер)
Chacun sa ie-v, chacun ses bails, j'ai qu'une certitude
У каждого своя жизнь, свои дела, у меня есть только одна уверенность
C'est qu'un beau jour, je vais die (un beau jour pour mourir)
То, что в один прекрасный день я умру (прекрасный день, чтобы умереть)
On agit comme du bétail, les prisons sont remplies, on prend du gros pour du détail
Мы ведем себя как скот, тюрьмы переполнены, мы принимаем серьезное за мелочи
Petit fils de paysan ou descendant de tirailleur
Внук крестьянина или потомок стрелка
On est moins obéissant même si on sait qu'y'a pire ailleurs
Мы менее послушны, даже если знаем, что где-то есть хуже
Parlent d'Islam, de deal, et de racisme anti-blanc (hein)
Говорят об исламе, наркотиках и расизме против белых (а?)
Ils règnent en divisant, j'le vois plus en grandissant, merde
Они правят, разделяя, я вижу это, взрослея, черт
J'aime une meuf, elle aussi j'la fais souffrir (désolé)
Я люблю девушку, но я заставляю ее страдать (извини)
J'suis pas sûr de l'aimer quand j'ai plus peur de mourir (désolé)
Я не уверен, что люблю ее, когда я больше боюсь смерти (извини)
J'pousse la fonte, j'ai la flemme d'aller courir
Я качаю железо, мне лень бегать
Et si j'fais pas des gosses c'est qu'il suffit pas d'les nourrir (bah ouais)
А если я не завожу детей, то это потому, что недостаточно их просто кормить (ну да)
On s'nique le cœur, la jeunesse en bas des tours
Мы разбиваем сердца, молодежь внизу башен
Maman sourit, j'aime pas les cours
Мама улыбается, я не люблю учиться
Être diplômé j'm'en bats les couilles, moi (j'm'en bats les couilles, moi)
Мне плевать на диплом (мне плевать)
Tu peux taper, j'suis comme mon père, j'sens pas les coups
Можешь бить, я как мой отец, я не чувствую ударов
J'attends la fin d'ma vie, j'te dirais si ça valait l'coup
Я жду конца своей жизни, тогда скажу, стоило ли оно того





Writer(s): Nicolas Blottiere, Thao Olivier


Attention! Feel free to leave feedback.