Lasco - Toisé - translation of the lyrics into German

Toisé - Lascotranslation in German




Toisé
Angestarrt
Dans le hood je suis toisé
In der Hood werd ich angestarrt
Les b***** veulent me croiser
Die Bitches wollen mich treffen
Parfum boisé
Holziges Parfüm
La concu m'souhaite les croisés
Die Konkurrenz wünscht mir die Kreuzbänder
Amen Au nom du père j'vais les faire taire
Amen Im Namen des Vaters, ich werde sie zum Schweigen bringen
Les pied sur la terre ferme ou sur la tête de mes adversaires
Die Füße auf festem Boden oder auf dem Kopf meiner Gegner
Le dernier iPhone il coute 200 grammes
Das neueste iPhone kostet 200 Gramm
Donc j'suis pas trop dans les plans drague J'ai la foudre de la centrale
Also bin ich nicht so auf Flirten aus Ich hab den Blitz vom Kraftwerk
Sans craner ma cheville s'approche de son crâne
Ohne anzugeben, nähert sich mein Knöchel ihrem Schädel
J'rentretard dans le cendar ça sent l'cramé
Ich komm spät heim, im Aschenbecher riecht's verbrannt
Jfais une série d'pompes j'ai le seum à Livaille
Ich mach 'ne Serie Liegestütze, hab 'ne Wut wie Levi
A part l'prochain arrivage poto y'a plus rien qui vaille
Außer der nächsten Lieferung, Kumpel, gibt's nichts mehr, was zählt
J'suis dans le hood bébé boude c'est good
Ich bin in der Hood, Baby schmollt, das ist gut
J'ai de la froudre qui peut t'couper l'souffle c'est ouf à mort à mort man
Ich hab Stoff, der dir den Atem rauben kann, das ist krass, total, Mann
J'ai pas la vie à norman shit rap vacances
Ich hab nicht das Leben von Norman, Scheiße, Rap, Urlaub
Street avalanche
Straßenlawine
Et les contrôles de keuf qui nous nike La cadence
Und die Bullenkontrollen, die uns den Rhythmus ficken
Mais qui t'a balance dis moi qui t'a balance
Aber wer hat dich verpfiffen, sag mir, wer hat dich verpfiffen
Maintenant quand j'vois un faux frère moi je mitraille d'avance
Jetzt, wenn ich einen falschen Bruder sehe, schieße ich im Voraus drauf
J'envoie un missile j'fais un pas sur l'téco
Ich schicke eine Rakete, mache einen Schritt zur Seite
Dis pas que t'es un ancien on en a rien à peter
Sag nicht, dass du ein Alter Hase bist, das ist uns scheißegal
Si Dieu veut la police elle pas sur tes côtes
Wenn Gott will, ist die Polizei nicht hinter dir her
Mais peut être qu'elle t'écoute quand tu fais ton T.P
Aber vielleicht hört sie dir zu, wenn du dein Ding machst
Moi j'aime les pas les coños qui idéalisent la rue
Ich mag die Idioten nicht, die die Straße idealisieren
Baby on s'fait du mal mal donc on s'verra plus
Baby, wir tun uns weh, weh, also sehen wir uns nicht mehr
Quand on a des problèmes on fait pas une thérapie
Wenn wir Probleme haben, machen wir keine Therapie
On reste terre à terre et on crie nike sa mère la...
Wir bleiben bodenständig und schreien fick seine Mutter die...
Mais j'suis toujours dans la zone
Aber ich bin immer noch in der Zone
Petit dans la paume
Kleines in der Handfläche
Pourquoi tu voulais?
Warum wolltest du?
Mais j'suis toujours dans la zone
Aber ich bin immer noch in der Zone
Petit dans la paume
Kleines in der Handfläche
Pourquoi tu voulais?
Warum wolltest du?
Toujours J'vend la Muerte
Immer Ich verkauf' die Muerte
Tous les jours au quartier
Jeden Tag im Viertel
Ça fait mal au cœur quand t'es proches sont écartés
Es tut im Herzen weh, wenn deine Nahestehenden weggesperrt werden
Toujours de hiya dans l'teh
Immer noch Zeug im Tee
Faut qu'j'arrête de pillav mais c'est pas dans l'Thème
Ich muss aufhören zu dealen, aber das ist nicht das Thema
Elle voulait qu'on s'aime mais moi bébé j'veux pas
Sie wollte, dass wir uns lieben, aber ich, Baby, will nicht
J'profite de son corps comme un dernier repas
Ich genieße ihren Körper wie eine letzte Mahlzeit
J'ai vu ton p'tit reuf il a tiré deux barres
Ich hab deinen kleinen Bruder gesehen, er hat zwei Züge genommen
Je reviens du cas' j'y ai perdu deux balles
Ich komme vom Casino zurück, hab dort zwei Kröten verloren
Et j'suis toujours dans le bloc sec-mec
Und ich bin immer noch im Block, trocken, Mann
1g dans la clope sec mec
1g in der Kippe, trocken, Mann
J'pense à Dieu mais je prie mas
Ich denke an Gott, aber ich bete nicht
J'tourne dans le hood de Ris-pa
Ich dreh meine Runden in der Hood von Paris
Et j'suis toujours dant le Bloc sec mec
Und ich bin immer noch im Block, trocken, Mann
J'ai perdu un pote sec mec
Ich habe einen Kumpel verloren, trocken, Mann
Mon téléphone sonne j'dois pete une B*****
Mein Telefon klingelt, ich muss eine Bitch flachlegen
J'peux faire une mission le temps du maquillage
Ich kann 'ne Mission erledigen, während du dich schminkst
Oh mi amor dis pourquoi tu voulais tailler
Oh mi amor, sag, warum wolltest du abhauen?
J'écris le soir remplis des chahiers
Ich schreibe nachts, fülle Hefte
Mais étais-tu quand il caillait?
Aber wo warst du, als es eiskalt war?
Il est 5 dans le zbar jai finis la pillav
Es ist 5 Uhr in der Bar, ich hab das Dealen beendet
5 Dans le bar et ça danse le mia
5 Uhr in der Bar und sie tanzen den Mia
J'roule un kesti balaise, qu'est ce qui t'fallait?
Ich dreh' einen fetten Dübel, was brauchtest du?
J'en ai rien à foutre y'a mes Gars qui mfollow
Ist mir scheißegal, meine Jungs folgen mir
Mais j'suis toujours dans la zone
Aber ich bin immer noch in der Zone
Petit dans la paume
Kleines in der Handfläche
Pourquoi tu voulais?
Warum wolltest du?
Mais j'suis toujours dans la zone
Aber ich bin immer noch in der Zone
Petit dans la paume
Kleines in der Handfläche
Pourquoi tu voulais?
Warum wolltest du?
Mais j'suis toujours dans la zone
Aber ich bin immer noch in der Zone
Petit dans la paume
Kleines in der Handfläche
Pourquoi tu voulais?
Warum wolltest du?





Writer(s): Nicolas Blottiere


Attention! Feel free to leave feedback.